Ileana Sărăroiu
Ileana Sărăroiu

De ce oare eu te-am cunoscut? перевод на Итальянский

Текст песни

Ileana Sărăroiu - De ce oare eu te-am cunoscut?

De ce oare eu te-am cunoscut
Şi de ce pe braţe te-am ţinut?
Gura tu de ce mi-o sărutai
Dacă ai vrut uitării să mă dai? (bis) Fără tine nu miroase nicio floare,
Fără tine viaţa n-are rost...
Sub privirea ta mângâietoare
Totdeauna fericita-m fost (bis) Iată a venit şi despărţireaIleana Sărăroiu - De ce oare eu te-am cunoscut? - http://ru.motolyrics.com/ileana-sararoiu/de-ce-oare-eu-te-am-cunoscut-lyrics-italian-translation.html
Şi-am rămas numai cu amintirea,
Amintirea serilor de mai
Când pe buze tu mă sărutai (bis) Ca pe-o floare spin m-ai aruncat
Sufletul rănit mi l-ai lăsat,
Tainic în tăcerea nopţii plâng
Că la pieptul meu nu te mai strâng. Poate că-ntr-o zi în drumul meu
Soarele va răsări din nou... Submitter's comments:  Este o romanţă românească

Итальянский перевод

Ileana Sărăroiu - Perchè ti ho incontrato? (Итальянский перевод)

Perchè ti ho conosciuto
E perchè ti ho trattenuta fra le mie braccia?
Perchè mi baciavi la bocca?
Se m volevi non mi avresti dimenticato (bis)

Senza te ogni fiore non ha odore
Senza te la vita non ha un punto
Sotto i tuoi occhi confortanti
Sono sempre stato felice (bis)

Poi è arrivata la separazioneIleana Sărăroiu - De ce oare eu te-am cunoscut? - http://ru.motolyrics.com/ileana-sararoiu/de-ce-oare-eu-te-am-cunoscut-lyrics-italian-translation.html
E io sono rimasta sola con i ricordi
Ricordando quelle serate
Quando mi baciavi sulle labbra (bis)

Sono come un fiore gettato via
Anima fragile che hai lasciato
Il misterioso silenzio della notte mentre piango
Che impedisce di stringersi al mio petto

Forse un giorno sulla mia strada
Il sole sorger di nuovo...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "De ce oare eu te-am cunoscut?"? Напишите ваш комментарий.