Ieva
Ieva

Raudoni Vakarai перевод на Испанский

Текст песни

Ieva - Raudoni Vakarai

Mano saujoj dūzgia bitės, tavo plaučiuose vanduo,
Mano saujoj gesta rytas, liūdnas kaip kareivio šuo.
Mano rankos žvyro pilnos, mala sniegą debesų,
Verkia, rauda mano girnos, aš smingu tau ant pečių. Aš atgulsiu, tu pareisi,
Bus raudoni vakarai.
Priešas trauksis, viskas keisis,
Mano Lietuva bedale, ar bijai? Pūgos kilo trečią kartą, krito bitės iš delnų,Ieva - Raudoni Vakarai - http://ru.motolyrics.com/ieva/raudoni-vakarai-lyrics-spanish-translation.html
Gaudė, verkė miesto varpas, dingo broliai tarp miškų.
Visą naktį skundės liepoms aimanuojantys beržai,
Kraujo raudoniu užlieti mūsų pustuščiai namai. Man atgulus nesugrįžai
Kur raudoni vakarai.
Tuščio kelio, tuščias kryžius.
Mano Lietuva bedale, ar bijai?

Испанский перевод

Ieva - Veladas Rojas (Испанский перевод)

En mis manos las abejas zumban, agua en tu pulmones,
En mis manos se desvanece la mañana, triste como un perro de un soldado.
Mis brazos lleno de arena, moler el cielo lleno de nubes,
Piedras de molino gritan y lloran, yo colapso en tu hombros.

Voy a que acueste, tu volverá,
Habrá veladas rojas.
El enemigo caerá, todo va a cambiar,
Mi lituania sin destino, ¿tienes miedo?

Ventiscas llegar por tercera vez, los abejas caen de los manos,Ieva - Raudoni Vakarai - http://ru.motolyrics.com/ieva/raudoni-vakarai-lyrics-spanish-translation.html
La campana de la ciudad zumbaba y lloró, hermanos desapareció en los bosques.
Abedules de la mañana quejándose al tilos toda la noche,
Sangre roja nuestros inundaciones medio vacías las casas.

Cuando me recosté, tú no volvió
Donde las veladas rojas son.
Cruz vacía, carretera vacía.
Mi lituania sin destino, ¿tienes miedo?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Raudoni Vakarai"? Напишите ваш комментарий.