Icona Pop - I Love It
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don't care, I love it. I don't care.
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don't care, I love it. I don't care.
Hcf
You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch
Hcf
I love it!
I love it! Icona Pop - I Love It - http://ru.motolyrics.com/icona-pop/i-love-it-lyrics-serbian-translation.html
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it. I don't care.
You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch
I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care.
I love it.
Icona Pop - Волим то (Сербский перевод)
Осећам се овако од лета када си отишао
Ударила сам колима у мост, гледала сам, пустила сам да гори
Убацила сам твоје ствари у торбу и бацила низ степенице
Ударила сам колима у мост
Баш ме брига, волим то, баш ме брига
Осећам се овако од лета када си отишао
Ударила сам колима у мост, гледала сам, пустила сам да гори
Убацила сам твоје ствари у торбу и бацила низ степенице
Ударила сам колима у мост
Баш ме брига, свиђа ми се, баш ме брига
Ти си на другом а ја сам на млечном путу
Желиш ме на земљи али ја сам у свемиру
Тако је тешко задовољити те, морамо сломити овај прекидач
Ти си из 70-тих али ја сам кучка из 90-тих
Волим то!
Волим то!
Осећам се овако од лета када си отишао
Ударила сам колима у мост, гледала сам, пустила сам да гориIcona Pop - I Love It - http://ru.motolyrics.com/icona-pop/i-love-it-lyrics-serbian-translation.html
Убацила сам твоје ствари у торбу и бацила низ степенице
Ударила сам колима у мост
Баш ме брига, волим то.
Баш ме брига, волим то, волим то.
Баш ме брига, волим то, баш ме брига.
Ти си на другом а ја сам на млечном путу
Желиш ме на земљи али ја сам у свемиру
Тако је тешко задовољити те, морамо сломити овај прекидач
Ти си из 70-тих али ја сам кучка из 90-тих
Баш ме брига, волим то
Баш ме брига, волим то, волим то
Баш ме брига, волим то
Баш ме брига, волим то, волим то
Баш ме брига
Волим то