I Girasoli
I Girasoli

Piemontesina bella перевод на Французский

Текст песни

I Girasoli - Piemontesina bella

Addio, bei giorni passati,
mia piccola amica, ti devo lasciar:
gli studi son già terminati,
abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,
parto col pianto nel cuor,
dammi l'ultimo bacio d'amor! Ritornello:
        Non ti potrò scordare,
        piemontesina bella,
        sarai la sola stella
        che brillerà per me.         Ricordi quelle sere
        passate al ValentinoI Girasoli - Piemontesina bella - http://ru.motolyrics.com/i-girasoli/piemontesina-bella-lyrics-french-translation.html
        col biondo studentino
        che ti stringeva sul cuor. Totina, il tuo allegro studente
di un giorno lontano è adesso dottor;
io curo la povera gente
ma pure non riesco a guarire il mio cuor. La gioventù non torna più:
quanti ricordi d'amor!
A Torino ho lasciato il mio cuor.         {Ritornello}
_______________________
Vi è piaciuto questo valzer? Spero di si.
Il Parco del Valentino è il più famoso e antico parco pubblico della città di Torino.
Lì c'è anche il Castello Valentino, una delle Residenze Reali dei Savoia, Patrimonio Mondiale UNESCO.

Французский перевод

I Girasoli - La belle piémontaise (Французский перевод)

Au revoir, beau vieux temps,
ma petite amie, je dois te laisser :
les études sont déjà achevées,
nous avons fini ainsi de rêver.

J'irai loin d'ici, je ne sais pas où,
je pars les larmes au cœur,
donne-moi le dernier bisou d'amour !

Refrain:
        Je ne pourrai pas t'oublier,
        belle piémontaise,
        tu seras la seule étoileI Girasoli - Piemontesina bella - http://ru.motolyrics.com/i-girasoli/piemontesina-bella-lyrics-french-translation.html
        qui brillera pour moi.

        Rappelle-toi ces soirs
        passées à Valentino
        avec l'étudiant blond
        qui te serrait au cœur.

Totina, ton étudiant joyeux
du temps passé est maintenant docteur ;
je prends soin des pauvres gens,
mais je n'arrive pas à guérir mon cœur.

La jeunesse ne revient jamais :
combien de souvenirs d'amour !
À Turin j'ai laissé mon cœur.

        {Refrain}

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Piemontesina bella"? Напишите ваш комментарий.