Hayko Cepkin
Hayko Cepkin

Aşk Kitabı перевод на Английский

Текст песни

Hayko Cepkin - Aşk Kitabı

Ne olur söyleyin sevenler bana;
ayrılmak kanun mu aşk kitabında?
Elele tutuşup gülmeden daha
terk etmek kanun mu aşk kitabında? Ümitlerim kırıldı bitti.
Hayallerim yıkıldı gitti.
Bu dert beni benden etti.
Sevdim, sevdim, bak ne hale geldim. Her seven sonunda düşüyor derde.Hayko Cepkin - Aşk Kitabı - http://ru.motolyrics.com/hayko-cepkin/ask-kitabi-lyrics-english-translation.html
Bu aşk kitabının yazanı nerde?
Bir aşık inandı, çok sevdi diye
terk etmek kanun mu aşk kitabında? Ümitlerim kırıldı bitti.
Hayallerim yıkıldı gitti.
Bu dert beni benden etti.
Sevdim, sevdim, bak ne hale geldim. Ne hale geldim...
Gelmez olaydım...

Английский перевод

Hayko Cepkin - The Love Book (Английский перевод)

Please tell me lovers;
is breaking up a law in the love book?
Even before holding hands laughing
is leaving a law in the love book?

My hopes were broken and done
My dreams were destroyed and gone
This sorrow put me out of myself
I loved, loved, look what I've become

Every lover falls into sorrow eventuallyHayko Cepkin - Aşk Kitabı - http://ru.motolyrics.com/hayko-cepkin/ask-kitabi-lyrics-english-translation.html
Where's the author of this love book?
Just because a lover believed and loved much,
is leaving him/her a law in the love book?

My hopes were broken and done
My dreams were destroyed and gone
This sorrow put me out of myself
I loved, loved, look what I've become

What i've become
Wish i hadn't

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Aşk Kitabı"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Hayko Cepkin на Английский язык