Haris Dzinovic - Mustuluk
Od sumraka do svitanja
zivim k'o car
do zadnjeg dukata Nek znaju svi
da ne zalim
sto si mi ti, sreco, udata REF.
Za mustuluk bih pozlatio
prvog ko mi bude javio
da se kajes sto si njegovaHaris Dzinovic - Mustuluk - http://ru.motolyrics.com/haris-dzinovic/mustuluk-lyrics-russian-translation.html
i da si pogrijesila Za mustuluk bih pozlatio
samo kad bih opet saznao
da kraj njega sada imas sve
a jos pitas za mene Ja ne krijem
sto tugujem
sto bez tebe zauvijek ostajem Oprosti mi
zbog ljubavi
ja sam ti je davno ukrao REF.
Haris Dzinovic - Хорошая новость (Русский перевод)
От заката до рассвета
Живу как царь
До последнего дуката(золотая монета)
Пусть знают все
Что не жалею
Что ты мое счастье замужем
За хорошую новость озолотил бы
Первого кто бы мне сказал
Что ты раскаиваешься что принадлежишь ему
И что ты совершила ошибку
За хорошую новость озолотил бы
Только если бы снова узнал
Что рядом с ним у тебя есть все
Но ещё спрашиваешь обо мне
Я не скрываю
Что грущуHaris Dzinovic - Mustuluk - http://ru.motolyrics.com/haris-dzinovic/mustuluk-lyrics-russian-translation.html
Потому что без тебя навсегда остаюсь
Прости меня
Из-за любви
Я давно украл её у тебя
За хорошую новость озолотил бы
Первого кто бы мне сказал
Что ты раскаиваешься что принадлежишь ему
И что ты совершила ошибку
За хорошую новость озолотил бы
Первого кто бы мне сказал
Что ты раскаиваешься что принадлежишь ему
И что ты совершила ошибку
За хорошую новость озолотил бы
Только если бы снова узнал
Что рядом с ним у тебя есть все
Но ещё спрашиваешь обо мне