Harel Skaat - Ve'at
Ha yom shemitapet alai Asa oti kasheh miday...Shachachti me'atzmi veday
 Hayiti, lo hayiti ani...Esgor me'achorey gabi, ..Shuv lo yuchal laga'at bi,
 Bitehomot libi...Ta'iti, lo hayiti ani Shebefanay hareykanut shuv lo takeh
 Hametzi'ut shetechakeh..Shuv lo evkeh..She'etnachem..Me'at Ve'at,
 El mi at tzocheket kshe'at, ..Shuv lo mechabeket
 Kim'at alit bi lerega..Hayiti acher I'm hayity yode'a..She'at,
 El mi at mekarevet merchak...Bemi at mitahevet
 Et mi lo ozevet...I'm rak hayit nish'eret, ...Hayiti oseh otach me'usheret. Veshuv holech, otah ha'ir, otam panim..Ani mekir et hareychot sheba'avir
 Ta'iti, lo ra'iti otach..Kulan domot pit'om yoter, ..Kol shir oseh lehizacher
 Mikol tziltzul halev otzer
 Nagati, lo hergashti otach Ule'olam shuv lo rotzeh lehit'ahev
 Ha'ahavah shetirakev
 Haregishut
 Shetisaref
 Le'at Ve'at,
 El mi at tzocheket kshe'at,
 Shuv lo mechabeket
 Kim'at alit bi leregaHarel Skaat - Ve'at - http://ru.motolyrics.com/harel-skaat/veat-lyrics-spanish-translation.html
 Hayiti acher I'm hayity yode'a
 She'at,
 El mi at mekarevet merchak
 Bemi at mitahevet
 Et mi lo ozevet
 I'm rak hayit nish'eret,
 Hayiti oseh otach me'usheret. Ve'at, bemi at noga'at le'at,
 Bemi at poga'at
 Kim'at kmo az kshepatzat bi
 Et kol ha'olam at gilit
 Velakacht li
 Itach
 Vemi zeh she'achsav noge'a bach
 Ani mekaveh shehu me'ushar sheyesh lo otach
 Lo mach'iv lach
 Bach lo poge'a
 Hayiti kazeh I'm hayiti yode'a.
Harel Skaat - y tú (Испанский перевод)
el día en que rompió
 se me hizo tan duro
 me olvidé de mí mismo,
 lo que bastante era, no era yo
cerraré mis espaldas
 no volverá a tocarme otra vez
 en el fondo de mi corazón
 estaba equivocado, no era yo
el vacío no me golpeará otra vez
 deja la realidad esperar
 no lloraré otra vez
 para entonces estaré consolado
 un poco
y tú
 de quien te estás riendo cuando
 no vuelves a abrazar
 casi te elevaste en mi memoria por un momento
 habría sido diferente si hubiera sabido
 que tú...
 ¿A quién te estás uniendo?
 ¿De quién te estás enamorando?
 ¿A quién no estás dejando?
 si solo hubieras estado
 te habría hecho feliz
andando otra vez, la misma ciudad, las mismas caras
 conozco el olor que hay en el aire
 estuve equivocado, no te vi
todos ellos, de repente, se ven más iguales
 toda canción me hace recordar
 todo sonido que el corazón dejaHarel Skaat - Ve'at - http://ru.motolyrics.com/harel-skaat/veat-lyrics-spanish-translation.html
 lo he captado, no te sentí
y nunca más quiero enamorarme
 deja que el amor corrompido
 deja que la sensibilidad
 se quemen
 lentamente
y tú
 de quien te estás riendo cuando
 no vuelves a abrazar
 casi te elevaste en mi memoria por un momento
 habría sido diferente si hubiera sabido
 que tú...
 ¿A quién te estás uniendo?
 ¿De quién te estás enamorando?
 ¿A quién no estás dejando?
 si solo hubieras estado
 te habría hecho feliz
y tú,
 ¿A quién estás hiriendo?
 casi como me heriste entonces
 me enseñaste el mundo entero
 y te lo llevaste
 contigo
 ¿Y quién es ahora el que te siente?
 espero que sea feliz al tenerte
 que no te cause dolor
 que no te hiera
 yo habría sido así, si lo hubiera sabido
