Guus Meeuwis
Guus Meeuwis

Het Is Een Nacht перевод на Турецкий

Текст песни

Guus Meeuwis - Het Is Een Nacht

Je vraagt of ik zin heb in een sigaret
Het is twee uur 's nachts
We liggen op bed
In een hotel in een stad
Waar niemand ons hoort
Waar niemand ons kent
En niemand ons stoort
Op de vloer ligt een lege fles wijn
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
Een schemering de radio zacht
En deze nacht heeft alles
Wat ik van een nacht verwacht

Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh

Ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond
En ik denk aan de dag lang geleden begon
Het zomaar er vandoor gaan met jou
Niet wetend waar de reis eindigen zou
Nu lig ik hier in een wildvreemde stad
En heb net de nacht van men leven gehad
Maar helaas er komt weer licht door de ramen
Hoewel voor ons de wereld
Vannacht heeft stil gestaan

Het is een nacht Guus Meeuwis - Het Is Een Nacht - http://ru.motolyrics.com/guus-meeuwis/het-is-een-nacht-lyrics-turkish-translation.html
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh

Maar een lied blijft slechts bij woorden,
een film is in scène gezet.
Maar deze nacht met jou,
is levensecht!

Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh

Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh

en vanacht beleef ik hem met jou ohoh
en ik hou alleen nog maar van jou ohoh
en ik hou alleen nog maar van jou

Турецкий перевод

Guus Meeuwis - Öyle Bir Gece (Турецкий перевод)

Bir sigara isteyip istemediğimi soruyorsun
Saat gecenin ikisi, ve biz
Bir şehrin bir otelinde, bizi kimsenin duyamayacağı bir yerdeyiz
Yani bizi ne tanıyan olur, ne rahatsız eden
Yerde boş bir şarap şişesi var, bir de bir kısmı sana, bir kısmı da bana ait olan bir sürü kıyafet
Loş ortam, radyonun sakin çalışı, bu gecede beklediğim her şey var

Bu gecede normalde sadece filmlerde gördüğün şeyler var
Bu gecede en güzel şarkılara konu olacak şeyler var
Bu gecede deneyeceğimi hiç düşünmemiş olduğum şeyler var
Ama hepsini de bu gece seninle yaşayacağım

Hala uyanığım ve tavanı seyrediyorum
İçimden diyorum ki : Nasıl da uzun bir gün !
Yalnızca seninle bu kadar ileri gidilirdi
Nerede durulacağıysa bilinmez
Yabancı bir şehirdeGuus Meeuwis - Het Is Een Nacht - http://ru.motolyrics.com/guus-meeuwis/het-is-een-nacht-lyrics-turkish-translation.html
Hayatımın en güzel gecesini yaşadım
Pencereden gözüme ışıklar giriyor
Bu gece bizim için dünya durmuştu oysa

Bu gecede normalde sadece filmlerde gördüğün şeyler var
Bu gecede en güzel şarkılara konu olacak şeyler var
Bu gecede deneyeceğimi hiç düşünmemiş olduğum şeyler var
Ama hepsini de bu gece seninle yaşayacağım

Ne yazık ki şarkı şarkıda kalır
Filmler de ekranlarda
Bana bu gece sanki hepsini yaşamışız gibi geliyor ama

Bu gecede normalde sadece filmlerde gördüğün şeyler var
Bu gecede en güzel şarkılara konu olacak şeyler var
Bu gecede deneyeceğimi hiç düşünmemiş olduğum şeyler var
Ama hepsini de bu gece seninle yaşayacağım

Ve ben yalnızca seni seviyorum
Ve ben yalnızca seni seviyorum

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Het Is Een Nacht"? Напишите ваш комментарий.