Gülden Karaböcek
Gülden Karaböcek

Sevgi Pınarı перевод на Венгерский

Текст песни

Gülden Karaböcek - Sevgi Pınarı

Sevgisiz yaşadım hep senelerce
Kurudu ağacım düştüm yerlere
Yağmur yağmadan kar yağdı üstüme
Sevgi pınarından hasret çekince Bağrım yansa gözlerimden kan aksa
Azrail başıma tacımı taksaGülden Karaböcek - Sevgi Pınarı - http://ru.motolyrics.com/gulden-karabocek/sevgi-pinari-lyrics-hungarian-translation.html
İçerim bir yudum zehirde olsa
Damla hasret pınarım tek bir damla Bir yaprak misali düştüm yerlere
Bir rüzgar götürdü meçhul ellere
Vurdu vurdu beni yerden yerlere
Sevgi pınarından hasret çekince

Венгерский перевод

Gülden Karaböcek - A szerelem folyója (Венгерский перевод)

Évekig éltem szerelem nélkül,
Fám kiszáradt, s én a földre zuhantam.
Mielőtt eső hullott volna rám, havazott,
Mikor kiléptem a vágyakozás folyójából.

Még ha szívem lángol is, még ha vér hullik szemeimből,
Még ha a halál angyala koronáz is meg engem,Gülden Karaböcek - Sevgi Pınarı - http://ru.motolyrics.com/gulden-karabocek/sevgi-pinari-lyrics-hungarian-translation.html
Iszom még ebből a méregből
Egy cseppet, egy kis vágyat, egyetlen cseppet.

Lehullottam, mint egy levél,
A szél ismeretlen földekre röpített.
Egyik helyről a másikra kerültem,
Mikor eltávolodtam a szerelem kútjától.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Sevgi Pınarı"? Напишите ваш комментарий.