Göksel
Göksel

Yalnız Kuş перевод на Персидский

Текст песни

Göksel - Yalnız Kuş

Bende bir aşk var, onu hep yanlış kalplere bıraktım
Bende bir aşk var, onu soğuk yataklarda harcadım
Tutup dileğimi neden köksüz ağaçlara adadım
Bende bir aşk var, onu hep kırık yelkenlere bağladım Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu
Senin toprağında benim evim yoktuGöksel - Yalnız Kuş - http://ru.motolyrics.com/goksel/yalniz-kus-lyrics-persian-translation.html
Kader aynı sondu, yazdığı son hikâye buydu Yanlış yerde geziyor bu kuş
Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş Beklediğim biri var, o sen değilsin yazık ki anladım
Bir yudum sevgin var, neden hep kötü rüyalarla uyandım
Bende bir kalp var, onu en ucuz romanlarda harcadım
Bende bir aşk var, onu hep yanlış kalplere bıraktım

Персидский перевод

Göksel - پرنده تنها (Персидский перевод)

من عشقی دارم .همیشه اونو توی قلب های اشتباه جا گذاشتم
من عشقی دارم . اونو روی تخت های سرد بیهوده تلف کردم
چرا من آرزومو به درخت های بی ریشه سپردم
من عشقی دارم. همیشه آن را در بوم های شکسته گره زدم

برای من هیچ جایی در آسمان تو وجود نداشت
بال های من بر روی شاخه های خشک تو شکست
من خانه ای روی خاک تو نداشتمGöksel - Yalnız Kuş - http://ru.motolyrics.com/goksel/yalniz-kus-lyrics-persian-translation.html
سرنوشت همان پایان بود این آخرین داستانی بود که آن نوشته بود

این پرنده در مکانی اشتباه سرگردانه
به خاطر همینه که تنها پرواز می کنه

کسی هست که من در انتظارش هستم
اما متاسفانه فهمیدم که تو نیستی
تو جرعه ای عشق داری.چرا من همیشه در کابوس ها از خواب می پریدم
من قلبی دارم که اونو در بی ارزش ترین رمان ها تلف کردم
من عشقی دارم .همیشه اونو توی قلب های اشتباه جا گذاشتم

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Yalnız Kuş"? Напишите ваш комментарий.