Gökhan Tepe
Gökhan Tepe

hasretim перевод на Арабский

Текст песни

Gökhan Tepe - hasretim

Ah hayat çabuk geçiyor
Çaresiz her şey değişiyor
Bildiğim tek bir şey var
Yazık ömür sensiz bitiyor
Bu yüzden dön bana
Bu yüzden ah dön bana
Hasretim benim bin yıllık esaretim
Yerine kimseleri sevmedim sevemedim
Engel mi gururun öfken hiç dinmedi mi?
Dayanamaz yüreğim dön geriGökhan Tepe - hasretim - http://ru.motolyrics.com/gokhan-tepe/hasretim-lyrics-arabic-translation.html
Ah zaman çabuk geçiyor
Çaresiz insan değişiyor
Bildiğim tek bir şey var
Yazık ömür sensiz geçiyor
Bu yüzden dön bana
Olmuyor sensiz dön bana
Hasretim benim bin yıllık esaretim
Yerine kimseleri sevmedim sevemedim
Engel mi gururun öfken hiç dinmedi mi?
Dayanamaz yüreğim dön geri

Арабский перевод

Gökhan Tepe - بي الشوق (Арабский перевод)

آه الحياة يذهب سريع
يائسة ، كل شيء يتغير
وأنا أعلم من شيء واحد فقط
الحياة تنتهي دون شفقة
حتى يعود لي
حتى يعود لي آه
بي الشوق ، بلدي ألف سنة الاسر
أنا لا أحب الناس بدلا من واحد
إنجل لا يعفي أي من الغضب من الفخر؟
لا تستند إلى قلبي العودةGökhan Tepe - hasretim - http://ru.motolyrics.com/gokhan-tepe/hasretim-lyrics-arabic-translation.html
آه ان يمر الوقت بسرعة
اليائسين تتغير
وأنا أعلم من شيء واحد فقط
تسير الحياة من دون شفقة
حتى يعود لي
لا يرجع لي بدونك
بي الشوق ، بلدي ألف سنة الاسر
أنا لا أحب الناس بدلا من واحد
إنجل لا يعفي أي من الغضب من الفخر؟
لا تستند إلى قلبي العودة

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "hasretim"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Gökhan Tepe на Арабский язык