Giuseppe Verdi
Giuseppe Verdi

Chorus Of The Hebrew Slaves перевод на Македонский

Текст песни

Giuseppe Verdi - Chorus Of The Hebrew Slaves

Va, pensiero, sull'ali dorate;
va, ti posa sui clivi, sui colli
ove olezzano tepide e molli
l'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate.
Oh, mia patria sì bella e perduta!
Oh, membranza sì cara e fatal! Arpa d'or dei fatidici vati,Giuseppe Verdi - Chorus Of The Hebrew Slaves - http://ru.motolyrics.com/giuseppe-verdi/chorus-of-the-hebrew-slaves-lyrics-macedonian-translation.html
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t'ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù!

Македонский перевод

Giuseppe Verdi - Хорот на хебрејските Словени (Македонский перевод)

Одлетај, мисло, на златестите крилја
оди, долетај на падините и ридовите
каде слаткиот возндух на нашата
почва мириса свежа и мила!
Поздрави ги бреговите на Јордан
и паднатите Сиенски кули.
О земјо моја, толку прекрасна, изгубена!
О сеќавање толку мило, а несреќно!

Харфо златна на пророчки мудрецGiuseppe Verdi - Chorus Of The Hebrew Slaves - http://ru.motolyrics.com/giuseppe-verdi/chorus-of-the-hebrew-slaves-lyrics-macedonian-translation.html
зошто молкум на врбите висиш?
Разгори ги спомените во срцата наши,
и кажи ни за времињата дамнешни!
Сеќавајќи се на вербата на Ерусалим
свири ни тажна тажаленка,
или пак од бога инсприрана стани
да не зацврстиш да ги издржиме страдањата наши!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Chorus Of The Hebrew Slaves"? Напишите ваш комментарий.