Gianmaria Testa - Un Aeroplano A Vela
Un transatlantico di carta ti regaler?
quando dovrai partire
e un capitano con le mani lo navigher?
da questo ad un altro mare
un transatlantico di carta ti regaler?
e un aeroplano a vela
ed un pilota con gli occhiali lo piloter?
da questo a un altro cielo
E un canarino canterino addomesticher?
per le giornate scure
di quando il mare e il cielo dicono di no
e non si pu? viaggiare
Gianmaria Testa - Un Aeroplano A Vela - http://ru.motolyrics.com/gianmaria-testa/un-aeroplano-a-vela-lyrics-french-translation.html
Una bandiera senza segni ti regaler?
quando dovrai partire
e il vento forte di levante la sventoler?
che si potr? vedere
una bandiera senza segni ti regaler?
e una clessidra d'oro
quando la sabbia del deserto la trascorrer?
ti potrai riposare
E un canarino canterino addomesticher?
per le giornate scure
di quando il vento e il tempo dicono di no
e non si pu? tornare
Gianmaria Testa - Un avion à voile (Французский перевод)
Traduction accompagnant le CD :
Je t'offrirai un paquebot de papier
quand tu devras partir
un capitaine le mènera
de cette mer à une autre
Je t'offrirai un paquebot de papier
et un avion à voile
et un pilote à lunettes le pilotera
de ce ciel à un autre
Et j'apprivoisera un canari chanteur
pour les jours sombres
quand la mer et le ciel
refusent le voyage
Je t'offrirai un drapeau nuGianmaria Testa - Un Aeroplano A Vela - http://ru.motolyrics.com/gianmaria-testa/un-aeroplano-a-vela-lyrics-french-translation.html
quand tu devras partir
le vent fort du levant l'agitera
pour qu'il se voie de loin
Je t'offrirai un drapeau nu
et un sablier d'or
Le sable du désert écoulé
tu pourras te reposer
Et j'apprivoisera un canari chanteur
pour les jours sombres
quand le vent et le temps
refusent le retour.