Ghita Munteanu - Diamante si smaralde
Poate privirea m-a fermecat de nu te pot uita..
 Sau poate gura ce far'oprire ti-as vrea'saruta..
 Esti patimasa si toti baietii sa te aibe'ar vrea..
 Dar nu au sansa caci tu mereu vei fi numai a mea... Diamante si smaralde,iti dau in dar ca stii ca te iubesc
 De vrei chiar luna dintre stele am sa o fur ca sa ti-o daruiesc.....Ghita Munteanu - Diamante si smaralde - http://ru.motolyrics.com/ghita-munteanu/diamante-si-smaralde-lyrics-english-translation.html
 Diamante si smaralde iti dau in dar ca stii ca te iubesc...
 De vrei chiar luna dintre stele am sa o fur ca sa ti-o daruiesc... Esti ca o ploaie ce cade in desertul insetat...
 Esti o comoara ce'apari in casa omului sarac...
 Te iau la mine s'am sa-ti ofer toata iubirea mea...
 Caci stii tu bine doar langa mine simti ce-ï dragostea...
Ghita Munteanu - Diamonds and emeralds (Английский перевод)
Your look charmed me that I can't forget you
 Or maybe the mouth I would like to kiss continuously
 You're passionate and all the boys would like to have you
 But they don't have a chance because you'll always be mine
Diamonds and emeralds I offer you as a gift for you to know that I love you
 If you want even the moon from between the stars I will steal and give it to youGhita Munteanu - Diamante si smaralde - http://ru.motolyrics.com/ghita-munteanu/diamante-si-smaralde-lyrics-english-translation.html
 Diamonds and emeralds I offer you as a gift for you to know that I love you
 If you want even the moon from between the stars I will steal and give it to you
You're like the rain falling in the thirsty dessert
 You're a treasure that appears in the poor man's house
 I take you with me and I will give you all my love
 Because you know it well, only by my side, you feel what love is
