Georges Bizet
Georges Bizet

Habanera перевод на Хорватский

Текст песни

Georges Bizet - Habanera

Quand je vous aimerai?
Ma foi, je ne sais pas,
Peut-être jamais, peut-être demain.
Mais pas aujourd'hui, c'est certain.

L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
Rien n'y fait, menace ou prière,
L'un parle bien, l'autre se tait:
Et c'est l'autre que je préfère,
Il n'a rien dit mais il me plaît.
L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

L'amour est enfant de Bohème,
Il n'a jamais, jamais connu de loi;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime:
Si je t'aime, prends garde à toi!
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime! Georges Bizet - Habanera - http://ru.motolyrics.com/georges-bizet/habanera-lyrics-croatian-translation.html
Mais, si je t'aime,
Si je t'aime, prends garde à toi!
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime!
Mais, si je t'aime,
Si je t'aime, prends garde à toi!

L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola...
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Tu ne l'attends plus, il est là!
Tout autour de toi, vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient...
Tu crois le tenir, il t'évite,
Tu crois l'éviter, il te tient.
L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

L'amour est enfant de Bohème,
Il n'a jamais, jamais connu de loi;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime:
Si je t'aime, prends garde à toi! (x2)

Хорватский перевод

Georges Bizet - Habanera (Ljubav je buntovna ptica) (Хорватский перевод)

Ljubav je buntovna ptica
Koju ništa ne može pripitomiti
Zaista je uzalud dozivati je
Ako nas ona treba odbiti
Ništa tu ne pomaže, prijetnje ili molitve
On govori, dok ona na to šuti:
Netko drugi mi se više sviđa
Taj drugi ništa ne veli ali mi se sviđa
Ljubav! Ljubav! Ljubav! Ljubav!

Ljubav je cigansko dijete
Ono nikad, nikad nije poznavalo zakon
Ako me ne voliš, ja volim tebe
Ako te ja volim, čuvaj se!
Ako me ne voliš
Ako me ne voliš, ja volim tebe!
Ali ako te ja volim
Ako te volim, čuvaj se!

Ptica za koju vjeruješ da si je zaskočioGeorges Bizet - Habanera - http://ru.motolyrics.com/georges-bizet/habanera-lyrics-croatian-translation.html
Raširi krila i odleti...
Ljubav je daleko, možeš je čekati
Kad je ne čekaš više, ona je tu!
Posvuda oko tebe, brzo, brzo
Ona dođe, zatim ode, poslije se ponovno vrati...
Vjeruješ da je držiš, ona te izbjegava
Vjeruješ da je izbjegavaš, ona te drži
Ljubav! Ljubav! Ljubav! Ljubav!

Ljubav je cigansko dijete
Ono nikad, nikad nije poznavalo zakon
Ako me ne voliš, ja volim tebe
Ako te ja volim, čuvaj se!
Ako me ne voliš
Ako me ne voliš, ja volim tebe!
Ali ako te ja volim
Ako te volim, čuvaj se!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Habanera"? Напишите ваш комментарий.