Gece - ben öldüm
benimsin dedim, değişmez ki bu
yüzünde bütün renkler var
akılsızım çok
benim yerle, gökle ne işim var öldüm, kollarında cenneti gördüm
senden sonra söndüm, yakan yok öldüm, kollarında cenneti gördüm
senden sonra söndüm, yakan yok seninim dedim, değişmez ki bu
yüzümde yorgun rüzgarlar var
önemlisin çok
senin dünle, yarınla ne işin var öldüm, kollarında cennneti gördümGece - ben öldüm - http://ru.motolyrics.com/gece/ben-oldum-lyrics-finnish-translation.html
senden sonra söndüm, yakan yok öldüm, kollarında cenneti gördüm
senden sonra söndüm, yakan yok neden insanlık kendine köle
değişmez mi söyle
ve o an bende bile yok
neden insan ayıpladığını
yaşamadan ölmüyor
ve o an bende bile yok ben öldüm
ben öldüm
ve ben öldüm!
Gece - Kuolin (Финский перевод)
Sanoin olet minun, se ei muutu
Sinun kasvoillasi on kaikki värit
Olen todella höpsö
En välitä maasta enkä taivaasta
Kuolin, näin taivaan käsissäsi
Sinun jälkeesi liekkini kuoli, kukaan ei sytytä minua
Kuolin, näin taivaan käsissäsi
Sinun jälkeesi liekkini kuoli, kukaan ei sytytä minua
Sanoin olen sinun, se ei muutu
Kasvoillani on väsyneitä tuulia
Olet todella tärkeä
Et välitä eilisestä ja huomisesta
Kuolin, näin taivaan käsissäsiGece - ben öldüm - http://ru.motolyrics.com/gece/ben-oldum-lyrics-finnish-translation.html
Sinun jälkeesi liekkini kuoli, kukaan ei sytytä minua
Kuolin, näin taivaan käsissäsi
Sinun jälkeesi liekkini kuoli, kukaan ei sytytä minua
Miksi ihminen on aina orja itselleen
eikö se muutu, kerro
Ja edes minulla ei ole tätä hetkeä
Miksei ihminen kuole elämättä häpeän läpi?
Edes minulla ei ole tätä hetkeä
Minä kuolin
Minä kuolin
Ja minä kuolin!