Francoise Hardy - Le Temps De L'Amour
LE TEMPS DE LAMOUR
C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense à rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ça dure toujours, on s'en souvient.
On se dit qu'à vingt ans on est le roi du monde,
et qu'éternellement il y aura dans nos yeux
tout le ciel bleu.
C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,Francoise Hardy - Le Temps De L'Amour - http://ru.motolyrics.com/francoise-hardy/le-temps-de-lamour-lyrics-turkish-translation.html
on ne pense à rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
ça vous met au coeur
beaucoup de chaleur et de bonheur.
Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,
car la vie suit son cours
et l'on est tout heureux d'être amoureux.
C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense à rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ça dure toujours, on s'en souvient.
Francoise Hardy - Aşkın Zamanı (Турецкий перевод)
Şimdi aşkın zamanı
Arkadaşların ve maceranın zamanı
Zaman gelip geçince
Yaralarına rağmen hiçbir şeyi düşünmeyiz
Çünkü aşkın zamanı
Uzundur ve kısadır
Hep devam eder,onu hatırlarız
20 yaşındayken dünyanın kralı olduğumuzu,
Ve sonsuza kadar tüm mavi gökyüzünün gözlerimizde
Olacağını söyleriz kendimize
Şimdi aşkın zamanı
Arkadaşların ve maceranın zamanı
Zaman gelip geçince
Yaralarına rağmen hiçbir şeyi düşünmeyizFrancoise Hardy - Le Temps De L'Amour - http://ru.motolyrics.com/francoise-hardy/le-temps-de-lamour-lyrics-turkish-translation.html
Çünkü aşkın zamanı
Kalbinize çok miktarda
Sıcaklık ve mutluluk koyar
Birgün kalp daha hızlı çarpar ve işte bu aşktır
Çünkü hayat kendi akışını izler
Ve aşık olduğumuz için hepimiz mutlu oluruz
Şimdi aşkın zamanı
Arkadaşların ve maceranın zamanı
Zaman gelip geçince
Yaralarına rağmen hiçbir şeyi düşünmeyiz
Çünkü aşkın zamanı
Uzundur ve kısadır
Hep devam eder,onu hatırlarız