Franco De Vita - Si La Vez
Si la ves dile que,
Que me has visto mejorado.
Y que hay alguien a mi lado,
Que me tiene enamorado. Que los dias se han pasado,
Y ni cuenta yo me he dado...
Que no me ha quitado el sueo,
Y que lo nuestro esta olvidado. (Coro)
Dile que yo estoy muy bien,
Que nunca he estado mejor...
Si piensa que tal vez me muero,
Por que ella no esta que va. Dile que al final de todo,
Se lo voy a agradecer...
Aunque pensando lo bien
Mejor dile que ya -- no me ves. Si la ves dile que
ya no espero su llamada,
Y que ya no me despierto
En plena madrugada.
Y que ya no la recuerdo,
Y que ya no me hace falta...
Dile que ya estoy curado
Y que lo nuestro ya es pasado. (Coro)
Dile que yo estoy muy bien, (yo estoy muy bien)
Que nunca he estado mejor, (mejor)
Si piensa que tal vez me muero,
por que ella no esta, que va...Franco De Vita - Si La Vez - http://ru.motolyrics.com/franco-de-vita/si-la-vez-lyrics-macedonian-translation.html
Dile que al final de todo,
Se lo voy a agradecer,
Aunque pensando lo bien mejor dile que ya no me ves. Que me he perdido
Y que no voy a regresar,
Y dile tambien que...,
Aunque me llame no contestare,
Si la ves. Y Dile que yo estoy muy bien,
(aunque yo se muy bien que no)
Que nunca he estado mejor.
(miente un poco por favor)
Si piensa que tal vez me muero,
por que ella no esta que va...
Dile que al final de todo (no sigas mintindole)
Se lo voy a agradecer.
Aunque pensando lo bien mejor dile que ya no me ves...
Dile que yo estoy muy bien,
(aunque yo se muy bien que no)
Que nunca he estado mejor, (miente un poco a mi favor)
Si piensa que tal vez me muero,
por que ella no esta que va...
Dile que al final de todo (no sigas ya mintiendo)
Se lo voy a agradecer...
Aunque pensando lo bien mejor dile que ya no me ves. Submitter's comments: P/V=M -- FRANCO DE VITA & SIN BANDERAS
-- letras
Franco De Vita - ако ја видиш (Македонский перевод)
ако ја видиш кажи и
дека ми е подобро
дека сум со некој друга
и јас сум заљубен
тие деонви поминаа
јас веке не ги помнам
го изгубив сонот за неа
и заборавив на нашата врска
кажи и дека сум добро
дека никогаш подобро не ми било во животот
таа си мисли дека умирам од внатере
бидејќи таа не е со мене, не е точно
кажии дека е кај на се
одам да и се заблагодарам
а од друга стана
подобро е да и кажеш дека не ме гледаш повеќе
ако ја видиш кажии
јас не чекам повеќе нејзиниот повик
дека не се будам
среде нок повеќе
дека не се сеќавам на неа повеќе
дека не ми треба повеќе
кажии дека сум излекуван
и кажии дека нашата врска е нешто минато
кажии дека јас сум добро (јас сум добро)
дека никогаш подобро не ми било во животот(многу подобро)
таа мисли дека можеби умирам од внатере
бидејки таа не е со мене ,тоа не е вистина
кажи и дека е крај на се
сакам да и се заблагодарамFranco De Vita - Si La Vez - http://ru.motolyrics.com/franco-de-vita/si-la-vez-lyrics-macedonian-translation.html
а од друга страна
подобро е да и кажеш дека не ме гледаш повеќе
дека таа ме изгуби
дека нема да се вратам
и кажии дека и да се јави ,нема да и одговорам на повикот
ако ја видиш
кажии дека јас сум добро
(Иако знам добро дека тоа не е точно)
дека никогаш подобро не ми било во животот(лажи за мене малку ,те молам )
таа мисли дека можеби умирам од внатере
бидејки таа не е со мене ,тоа не е вистина
кажи и дека е крај на се
(претани да ја лажеш неа)
сакам да и се заблагодарам
а од друга страна
подобро е да и кажеш дека не ме гледаш повеќе
кажии дека јас сум добро
(Иако знам добро дека тоа не е точно)
дека никогаш подобро не ми било во животот(лажи за мене малку ,те молам )
таа мисли дека можеби умирам од внатере
бидејки таа не е со мене ,тоа не е вистина
кажи и дека е крај на се
(претани да ја лажеш неа)
сакам да и се заблагодарам
а од друга страна
подобро е да и кажеш дека не ме гледаш повеќе