Flor de Lis
Flor de Lis

Todas as Ruas do Amor перевод на Немецкий

Текст песни

Flor de Lis - Todas as Ruas do Amor

Se sou tinta
Tu és tela
Se sou chuva
És aguarela
Se sou sal
És branca areia
Se sou mar
És maré-cheia
Se sou céu
És nuvem nele
Se sou estrela
És de encantar
Se sou noite
És luz para ela
Se sou dia
És o luar

Sou a voz
Do coração
Numa carta
Aberta ao mundo
Sou o espelho
D'emoção
Do teu olhar
Profundo
Sou um todo
Num instante
Corpo dado
Em jeito amante
Sou o tempo
Que não passa
Quando a saudade
Me abraça
Flor de Lis - Todas as Ruas do Amor - http://ru.motolyrics.com/flor-de-lis/todas-as-ruas-do-amor-lyrics-german-translation.html
Beija o mar
O vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu
E eu serei tua

Se sou tinta
Tu és tela
Se sou chuva
És aguarela
Se sou sal
És branca areia
Se sou mar
És maré cheia
Se sou céu
És nuvem nele
Se sou estrela
És de encantar
Se sou noite
És luz para ela
Se sou dia
És o luar

Beija o mar
O vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu
E eu serei tua

Немецкий перевод

Flor de Lis - All die Straßen der Liebe (Немецкий перевод)

Wenn ich die Farbe wäre, wärest du eine Leinwand
Wenn ich das Wasser wäre, wärest du die Wasserfarbe
Wenn ich das Salz wäre, wärest du weißer Sand
Wenn ich das Meer wäre, wärest du die Gezeiten
Wenn ich der Himmel wäre, wärest du eine Wolke in ihm
Wenn ich ein Stern wäre, wärest du die Schönheit an mir
Wenn ich die Nacht wäre, wärest du das Licht im Dunkeln
Wenn ich Tageslicht wäre, wärest du der Mondschein

Ich bin die Stimme des Herzens
Ich bin ein Brief an die Welt
Ich bin der Spiegel der Gefühle
deiner tiefen Blicke.
Ich bin vollständig
Sofort
gebe ich meinen Körper
wie ein Liebender
Ich bin die Zeit, die nicht vergeht
wenn das Gefühl der EinsamkeitFlor de Lis - Todas as Ruas do Amor - http://ru.motolyrics.com/flor-de-lis/todas-as-ruas-do-amor-lyrics-german-translation.html
mich ergreift

Küsse das Meer, den Wind und den Mond
Ich bin eine Sonne
im nackten Schnee, in allen Straßen
der Liebe
Du wärest mein und ich wäre dein

Wenn ich die Farbe wäre, wärest du eine Leinwand
Wenn ich das Wasser wäre, wärest du die Wasserfarbe
Wenn ich das Salz wäre, wärest du weißer Sand
Wenn ich das Meer wäre, wärest du die Gezeiten
Wenn ich der Himmel wäre, wärest du eine Wolke in ihm
Wenn ich ein Stern wäre, wärest du die Schönheit an mir
Wenn ich die Nacht wäre, wärest du das Licht im Dunkeln
Wenn ich Tageslicht wäre, wärest du der Mondschein

Küsse das Meer, den Wind und den Mond
Ich bin eine Sonne
im nackten Schnee, in allen Straßen
der Liebe
Du wärest mein und ich wäre dein

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Todas as Ruas do Amor"? Напишите ваш комментарий.