Evgeniya Otradnaya - Romans
Перекинул мост, между нами ты
только до утра развели мосты,
я сниму кольцо и зажму в ладонь
отвези меня паромщик, я скучаю без него на небе гаснут звезды,
без него приходят холода.
без него мне в счастье верить поздно
отвези меня паромщик , отвези меня поручик на тот берег раз
и навсегда
на тот берег раз и навсегда тёмная вода,холодно плечамEvgeniya Otradnaya - Romans - http://ru.motolyrics.com/evgeniya-otradnaya/romans-lyrics-croatian-translation.html
в эту пустоту хочется кричать!
ты меня дождись,там на берегу
отвезёт меня паромщик , я успею без него, на небе гаснут звезды,
без него, приходят холода.
без него, мне в счастье верить поздно
отвези меня паромщик , отвези меня паромщик на тот берег раз
и навсегда
на тот берег раз и навсегда
на тот берег раз и навсегда
Evgeniya Otradnaya - Romansa (Хорватский перевод)
Sagradio si most među nama
Ali do jutra mostovi su se odvojili
Skinut ću prsten, stisnut ga u dlan
Odvedi me brodaru, tako mi nedostaje
Bez njega na nebu se gase zvijezde
Bez njega nastupaju hladnoće
Bez njega vjerovati u sreću je prekasno
Odvedi me brodaru, odvedi me poručniče na tu obalu
jednom zauvijek
Na tu obalu jednom zauvijek
Voda je tamna, ramenima je hladnoEvgeniya Otradnaya - Romans - http://ru.motolyrics.com/evgeniya-otradnaya/romans-lyrics-croatian-translation.html
U ovoj praznini samo želim vrištati!
Dočekaj me tamo na obali
Odvest će me brodar, uspjet ću
Bez njega na nebu se gase zvijezde
Bez njega nastupaju hladnoće
Bez njega vjerovati u sreću je prekasno
Odvedi me brodaru, odvedi me poručniče na tu obalu
jednom zauvijek
Na tu obalu jednom zauvijek
Na tu obalu jednom zauvijek