Eric Clapton - My Father's Eyes
Sailin' down behind the sun
Waitin' for the Prince to come
Praying for the healing rain
To restore my soul again
Just a toe rag on the run
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him
When I look in my father's eyes?
My father's eyes
When I looked in my father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies
And as I watch this seedling grow
Feel my heart start to overflow
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them
That's when I need my father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
That's when I need my father's eyes
(Look into my father's eyes)Eric Clapton - My Father's Eyes - http://ru.motolyrics.com/eric-clapton/my-fathers-eyes-lyrics-hungarian-translation.html
My father's eyes
(Yeah)
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears
Now I'm like a bridge that was washed away
My foundations were made of clay
As my soul slides down to die
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me
And I looked into my father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
I looked into my father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
My father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
I looked into my father's eyes
(Look into my father's eyes)
My father's eyes
(Look into my father's eyes)
(Look into my father's eyes)
(Yeah, yeah)
(Look into my father's eyes)
Eric Clapton - Az apám szemei (Венгерский перевод)
Vitorlázni a nap mögé,
Várni a herceg érkezésére
Imádkozni a gyógyító esőért,
ami majd helyrehozza a lelkem újra.
Mint egy hitvány, aki menekül.
Hogyan kerültem ide?
Mihez kezdek?
Miből fognak reményeim eredni?
Hogyan fogom megismerni őt?
Amikor az apám szemébe nézek.
Az apám szemébe.
Amikor az apám szemébe nézek.
Az apám szemébe.
Amikor a fények ragyogni kezdenek,
amikor meghallom a régi altatódalokat
és amikor látom a növekvő csemetéket,
a szívemet elöntik az érzések.
Hogyan találok majd szavakat ?
Mi módon tanítom őt?
Mit fogunk játszani?
Lassan kezdtem megérteni,
hogy ilyenkor van szükségem rájuk.Eric Clapton - My Father's Eyes - http://ru.motolyrics.com/eric-clapton/my-fathers-eyes-lyrics-hungarian-translation.html
Ilyenkor van szükségem az apám szemeire.
Az apám szemeire.
Ilyenkor van szükségem az apám szemeire.
Az apám szemeire.
Amikor a távoli könnyfátyol között
feltűnik a csipkézett szegély
Olyan vagyok, mint az elmosott híd,
aminek az alapjai agyagból voltak.
És a lelkem a halálba csúszik.
Hogyan veszíthettem el őt?
Mit tehettem volna?
Lassan kezdem megérteni,
hogy ő itt volt velem.
Az apám szemébe néztem.
Az apám szemébe.
Az apám szemébe néztem.
Az apám szemébe.
Az apám szemébe.
Az apám szemébe.
Az apám szemébe néztem.
Az apám szemébe.