Emre Aydin - Bebeğim
Sakın ağlama , tanıdık yalnızlık , evvel Allah tanıştık evvelden
Kokunu bırakma, çok sevdim kokunu , bilemezsin al götür kokunu Çocuktun hep sen , elinde balonla ... Engel miydim ben ? İğne miydim ?
Bir bakmışım ki ben , elmalar düşmüş , tükenmişiz , kepenkler inmiş ... Ve uğraşmak anlamsız
Yüzündeki yabancı
Her geçen saniye bana daha yabancı .Emre Aydin - Bebeğim - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/bebegim-lyrics-german-translation.html
Ve böyle olmasın bildiğim gibi kal sen
Her geçen saniye daha da zorlaşmasın
Ve gülümse şimdi ....... Haklıydın hep sen , acılar bedava , mecburduk hep uzaktan bakmaya
Çok yorgunum ben , eski bir saat gibi ... hırpalandım Istanbul gibi .. Bebeğim ... Oyunun en güzel yerinde zil çalınca üzülürdük ya ... öyleyim
Emre Aydin - mein baby (Немецкий перевод)
weine auf keinen fall, es ist die bekannte einsamkeit, als erstes werden wir Gott treffen
Lass deinen duft nicht los, deinen duft das ich liebe,du kannst es nicht wissen,nimm deinen duft mit
du warst immer ein kind, in deiner hand ein Ballon,...war ich ein hindernis?Eine Nadel?
Als ich schaute, waren die Äpfel gefallen, verbraucht, die Jalousien warten unten...
sich zu bemühen ist bedeutungslos,
das fremde in deinem gesicht
jede vergangene sekunde kommt mir immer fremder vorEmre Aydin - Bebeğim - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/bebegim-lyrics-german-translation.html
so soll es nicht sein, bleib so wie ich dich kenne
jeder sekunde die vergeht, soll es nicht schwerer werden,
und lächele jetzt...
du hattest immer recht, die schmerzen sind umsonst, wir waren immer gezwungen aus der ferne zu schauen
ich bin sehr erschöpft, wie eine alte uhr...ich habe es beschädigt wie Istanbul...
Mein Baby