Emrah
Emrah

İhtiyacı var перевод на Персидский

Текст песни

Emrah - İhtiyacı var

Korkmuyorum ölmekten, korkum sensiz yaşamak
Zor geliyor her güne, hasretinle başlamak
Kavuşmak istiyorum, her an sana kavuşmak
Zor geliyor birtanem, yokluğuna alışmak
Çareyse aşkıma seninle ölmek
Kormadan seninle ölmek isterim
Seninle yaşamak seninle ölmek
Hayatı seninle sevmek isterim
İhtiyacı var, ihtiyacı var
Ruhumun sevgine ihtiyacı varEmrah - İhtiyacı var - http://ru.motolyrics.com/emrah/ihtiyaci-var-lyrics-persian-translation.html
Şu gençlik ömrümün, biçare gönlümün
Sana her günümün ihtiyacı var
Vurulsada yüreğim, kanım akmaz hasretten
Çürümez ki bedenim, sana hasret gitmekten
Arıya bal olurum, mezarımda çiçekten
Konarım yar tenine, korkmam tekrar ölmekten
Çareyse aşkıma seninle ölmek
Korkmadan seninle ölmek isterim
Seninle yaşamak seninle ölmek
Hayatı seninle sevmek isterim

Персидский перевод

Emrah - نیاز دارد (Персидский перевод)

من از مرگ نمی ترسم, ترسم بی تو زندگی کردن است
هر روز را با حسرت تو آغاز کردن برایم سخت است
هر لحظه دیدارت را می خواهم
ای یگانه ی من عادت به نبودنت برایم سخت است
اگر چاره ی عشقم مردن همراه تو باشد
بدون ترس می خواهم با تو بمیرم
زندگی با تو و مرگ همراه تو
زندگی رامی خواهم با تو دوست داشته باشم
نیاز دارد نیاز دارد
روحم به دوست داشتنتEmrah - İhtiyacı var - http://ru.motolyrics.com/emrah/ihtiyaci-var-lyrics-persian-translation.html
در این جوانی عمرم ,بیچاره قلبم
هر روز زندگی ام به تو نیاز دارد
اگر قلبم بشکند ,به خاطر حسرتم خونم از جریان می ایستد
جسمم پوسیده نمی شود از حسرت تو
تبدیل به عسل زنبور ها می شوم با گل های سر مزارم
بر روی جسم یارم پرواز می کنم بدون ترس از مرگ دوباره
اگر چاره ی عشقم مردن همراه تو باشد
بدون ترس می خواهم با تو بمیرم
زندگی با تو و مرگ همراه تو
زندگی رامی خواهم با تو دوست داشته باشم

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "İhtiyacı var"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Emrah на Персидский язык