Eminem
Eminem

Lose Yourself перевод на Французский

Текст песни

Eminem - Lose Yourself

Look, if you had, one shot, or one opportunity
To seize everything you ever wanted, one moment
Would you capture it?
Or just let it slip, yo

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgetting
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth, but the words won't come out
He's chokin' how, everybody's chokin' now
The clock's run out, times up, over, blaw!

Snap, back to reality, oh, there goes gravity
Oh, there goes Rabbit he choked, he's so mad but he won't
Give up that easy, no, he won't have it he knows
His whole back's to these ropes, it don't matter he's dope
He knows that but he's broke, he so stagnant he knows
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Back to the lab again, yo
This whole rhapsody better go capture this moment
And hope it don't pass him

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

His soul's escaping, through this hole that is gaping
This world is mine for the taking, make me king
As we move toward a new world order, a normal life is boring
But superstardom's close to post mortem
It only grows harder, only grows hotter
He blows it's all over, these h**s is all on him
Coast to coast shows, he's known as the Globetrotter lonely roads

God only knows he's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose cuz here goes the cold water
These h**s don't want him no mo', he's cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose dove and sold nada, so the soap opera is told it unfolds
I suppose it's old partna, but the beat goes onEminem - Lose Yourself - http://ru.motolyrics.com/eminem/lose-yourself-lyrics-french-translation.html
Da da dum, da dum da da da da

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

No more games, I'ma change what you call rage
Tear this mothaf****n' roof off like two dogs caged
I was playin' in the beginning, the mood all changed
I been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin' and stepped, writin' the next cipher
Best believe somebody's payin' the pied piper
All the pain inside amplified by the fact
That I can't get by with my 9 to 5

And I can't provide the right type of life for my family
Cuz man, these *** damn food stamps don't buy diapers
And it's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard and it's getting even harder
Tryin' to feed and water my seed, plus teeter-totter
Caught up between bein' a father and a prima donna
Baby mama drama's screamin' on and too much for me to wanna

Stay in one spot, another day of monotony's
Gotten me to the point I'm like a snail
I've got to formulate a plot or end up in jail or shot
Success is my only mothaf****n' option, failure's not
Mom, I love you, but this trailer's got to go
I cannot grow old in Salem's lot, so here I go it's my shot
Feet fail me not, this may be the only opportunity that I got

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better

You can do anything you set your mind to, man

Французский перевод

Eminem - Perds-toi (Французский перевод)

Dis, si t'avais une seule chance, une seule occase
De t'emparer de tout c'que t'as toujours voulu - d'un coup
La saisirais-tu ou la laisserais-tu passer ?

Ses paumes sont moites, ses jambes flageolent, ses bras sont lourds
Y'a déjà du vomi sur son pull, les spaghettis de maman,
Il est nerveux quoiqu'en apparence il ait l'air calme et prêt à larguer des bombes
Mais il arrête pas d'oublier ce qu'il a écrit
La foule tout entière mène un de ces raffuts !
Il ouvre la bouche mais les mots veulent pas sortir
Voici qu'il s'étouffe, tout le monde se marre à présent
Le temps est épuisé, fin de partie, et vlan !
Brusque retour à la réalité. Oh, v'là que la gravité remet ça
Oh v'là Chaud-lapin qui rapplique. Il s'étouffait
Il est furax mais il va pas abandonner si
Facilement, non
Il s'y refuse. Il sait qu'il est tout à fait acculé dans les cordes
Ça fait rien, il est naze
Il le sait, mais il est fauché
Il est si déprime qu'il sait que
S'il retourne à son mobile home, il sera
Aussi sec de retour au labo, mouais
À toute cette rhapsodie à la con
Il ferait mieux de saisir cet instant et espérer qu'il lui passe pas à côté

[Accroche]
Tu ferais mieux de te plonger dans la musique, dès que
Tu la possèdes, tu ferais mieux de jamais la laisser filer
T'as droit qu'à un coup, laisse pas passer ta chance de tirer
Cette occasion arrive qu'une fois dans la vie, vieux

L'âme s'échappe par ce trou béant
Ce monde est à moi si je veux
Faites-moi roi maintenant qu'on va vers un nouvel ordre mondial
La vie normale c'est barbant mais le vedettariat c'est presque la gloire posthume
Seulement plus dur, seulement plus risqué
Il nous renverse tous. Ces greluches n'en ont que pour lui
Concerts d'une côte à l'autre, il fait figure de globetrotteur
Parcours de solitaire, Dieu saitEminem - Lose Yourself - http://ru.motolyrics.com/eminem/lose-yourself-lyrics-french-translation.html
Il s'est éloigné un peu plus de chez lui, c'est pas un père
Il rentre chez lui et reconnaît à peine sa propre fille
Mais respire un bon coup car v'là la douche froide
Ses nunuches veulent plus de lui, il fait réchauffé
Elles sont passées à l'andouille suivant qui baigne
Descendu en piqué, il a vendu que dalle
Alors le feuilleton prend fin et enchaîne
Je suppose, sur son ancien partenaire mais le beat continue
Da-da-doum da-doum-da-da

[Accroche]

Plus de p'tits jeux, je vais changer ce que t'appelles ma rage
Arracher ce putain de toit comme deux chiens en cage
Au début c'était un jeu, l'humeur a changé grave
On m'a taillé en pièces, hué, jeté hors de scène
Mais j'ai continué à versifier et cadencer le bidonnage suivant
Crois bien que quelqu'un va payer les pots cassés
Toute la douleur en dedans amplifiée par le fait
Que je peux pas vivre de ma routine de 9 à 5* [* Heures de bureau]
Je peux pas fournir une vie décente à ma famille
Vu que, mec, ces foutus coupons alimentaires paient pas les couches pour bébés
Et c'est pas un film, y'a pas de Mekhi Phifer, c'est ma vie
Et les temps sont si durs et ça fait qu'empirer
À essayer de donner à boire et à manger à mes rejetons, avec
Le cul pris entre être père ou prima donna
Le drame permanent bébé-maman à tue-tête et
C'est trop pour que j'aie envie
De rester sur place. Un autre jour de monotonie
M'a amené au point que je suis comme une limace
Faut que je formule une intrigue ou je finirai en tôle ou flingué
Le succès est ma seule putain d'option, l'échec en est pas une
Maman je t'aime mais cette caravane doit dégager
Je peux pas vieillir garé au parking de Salem
Aussi j'y vais, tente le coup
Allez mes pieds, me lâchez pas, vu que c'est peut-être la seule occase que j'ai

[Accroche]

Tu peux tout faire, mec, si tu t'en donnes la peine

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Lose Yourself"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Eminem на Французский язык