Emilie Simon - Le desert
Oh mon amour, mon âme soeur
Je compte les jours je compte les heures
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur Oh mon amour, ton grain de voix
Fait mon bonheur à chaque pas
Laisse-moi te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
Je t'attends et je sombreEmilie Simon - Le desert - http://ru.motolyrics.com/emilie-simon/le-desert-lyrics-finnish-translation.html
Dans un désert, dans mon désert, voilà Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
J'attendais et je sombre
Jetez au vent mes tristes cendres, voilà
Emilie Simon - Erämaa (Финский перевод)
Voi rakas, hengenheimolainen
Päiviä lasken, tunteja lasken
Tahtoisin piirtää sut erämaahan
Erämaahan mun sydämen
Voi rakas, helkkyvä äänesi tekee
Mut onnelliseksi joka askeleella
Annathan piirtää sut erämaahan
Erämaahan mun sydämen
Joskus yössä, nenä ikkunassa
Odotan sua ja vajoanEmilie Simon - Le desert - http://ru.motolyrics.com/emilie-simon/le-desert-lyrics-finnish-translation.html
Erämaassa, erämaassani nyt vain
Voi rakas, sydämeni on raskas
Lasken päiviä, lasken tunteja
Tahtoisin piirtää sut erämaahan
Erämaahan mun sydämen
Voi rakas, luovun mun vuorosta
Olen karannut maisemista
Jätän sut, ei tässä kai muuta
Joskus yössä, nenä ikkunassa
Odottelin ja vajoan
Laskekaa ikävät tuhkani tuuleen nyt vain