Eloy
Eloy

Love Over Six Centuries перевод на Греческий

Текст песни

Eloy - Love Over Six Centuries

I'll tell you who I am and whence I came,
It's not going to be easy to explain
By body has returned, my mind is all at sea
Will you tell me who you are and where we're meant to be?
She answers in an gentle, lilting style,
Says little but speaks volumes with a smile
With a sparkle in her eye, she takes me by the hand
'Let us take a walk, I'll answer all I can.'
Jamie:
April, 1358...Paris...I don't understand any more... my name is
Jamie...and mine is a strange story... one which even I don't fully
understand...my father is a scientist... and he has been
experimenting with time-eroding drugs... I was sitting in his
workroom..it was late at night...and I was thinking... you know,
about me and my future...I've just left school...and I don't know
what I want to do...I must have somehow have taken the drug... and
landed up here.
Jeanne:
My name is Jeanne . . and let me tell you my story . . my father owns
many acres around here ... which are farmed by peasants ... whom he
rules with an iron hand .. the neighbouring landlord's even worseEloy - Love Over Six Centuries - http://ru.motolyrics.com/eloy/love-over-six-centuries-lyrics-greek-translation.html
... and I'm supposed to marry his son ... That's not my choice, you

know, 'like father, like son'.
Jamie:
Well I see we've both got our problems ... perhaps we can help each
other ... I've got something here... lots of my friends smoke it...
I don't suppose you know it... try it, it helps at times like these...
Jeanne:
Oh what a beautiful feeling... everything shimmering in the
twilight... look at that sunset... I've never seen such colours
before... it all seems suspended in eternity... I wish moments like
these would last forever... I'm not worried any more... what are you
thinking?
Jamie:
I can't think at the moment... but I feel as if we've known each
other for years... let's just enjoy it.
Somehow we must stay together, lifelong friend, my lifelong friend,
Love like ours will last forever, never end, and never end:
We'll somehow wipe away our fears,
And find a way bridge the years.

Греческий перевод

Eloy - Η Αγάπη Πάνω Από Έξι Αιώνες (Греческий перевод)

Θα σας πω ποιος είμαι και από που ήρθα, δεν θα είναι
εύκολο να το εξηγήσω Το σώμα μου γύρισε, το μυαλό μου είναι στην θάλασσα
Θα μου πεις ποια είσαι και που είναι γραφτό να είμαστε;
Απαντά με ένα απαλό, ρυθμικό στυλ, Λέει λίγα αλλά μιλάει
η λάμψη στο χαμόγελο της Και στα μάτια της, με παίρνει
από το χέρι και λέει 'Άσε να πάμε μια βόλτα, θα σου απαντήσω σε όσα μπορώ.'
Τζέιμι: Απρίλιος, 1358...Παρίσι...
Δεν καταλαβαίνω άλλα... το όνομα μου είναι Τζέιμι... και η ιστορία μου
είναι μια περίεργη ιστορία...
που ούτε εγώ η ίδια δεν καταλαβαίνω με ακρίβεια...ο πατέρας μου είναι
επιστήμονας...και πειραματίζεται με χρονο-διαβρωτικά
ναρκωτικά... Καθόμουν στο εργαστήριο του.. ήταν αργά τη
νύχτα...και σκεφτόμουν...
ξέρεις, για μένα και το μέλλον μου...
Μόλις είχα παρατήσει το σχολείο...και δεν ξέρω τι να κάνω...Μάλλον
θα πήρα καταλάθος το ναρκωτικό... και κατέληξα εδώ
πάνω. Τζιαν: Το όνομα μου είναι Τζιάν . . και άσε με να σου πω την
ιστορία μου . .
ο πατέρας μου έχει πολλά στρέμματα εδώ γύρω ... που εκτρέφονται
από τους αγρότες του ... τους οποίους κυβερνά με σιδερένια γροθιά .. οEloy - Love Over Six Centuries - http://ru.motolyrics.com/eloy/love-over-six-centuries-lyrics-greek-translation.html
γειτονικός ιδιοκτήτης είναι ακόμα χειρότερος ... και υποτίθεται πως
πρέπει να παντρευτώ το γιο του ...
Δεν είναι επιλογή μου, ξέρεις, 'το μήλο, κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει'. Τζέιμι:
Λοιπόν βλέπω ότι και οι δυο έχουμε τα προβλήματα μας ...
ίσως μπορούμε να βοηθήσουμε η μία την άλλη ...
Έχω κάτι εδώ... πολλοί φίλοι μου το καπνίζουν...
Κανονικά δεν πρέπει ούτε εγώ το ξέρεις... δοκίμασε το, βοηθάει σε ώρες σαν και
αυτές... Τζιάν: Ο τι όμορφο συναίσθημα... τα πάντα
λαμπυρίζουν στο λυκόφως... κοίτα το ηλιοβασίλεμα... Δεν έχω
ξαναδεί ποτέ τέτοια χρώματα...
όλα φαίνονται να έχουν σταλεί στην αιωνιότητα...
Εύχομαι στιγμές σαν και αυτές να κρατούσαν για πάντα... Δεν
ανησυχώ πια... τι σκέφτεσαι; Τζέιμι: Δεν μπορώ
να σκεφτώ αυτή τη στιγμή... αλλά είναι σαν να γνωριζόμαστε
για χρόνια...
ας το απολαύσουμε. Κάπως πρέπει να παραμείνουμε μαζί, παντοτινή
φίλη, παντοτινή μου φίλη, Η αγάπη σαν τη δική μας θα κρατήσει για πάντα, ποτέ
δεν θα τελειώσει, και δεν θα τελειώσει ποτέ: Κάπως θα διώξουμε μακριά τους φόβους μας,
Και θα βρούμε έναν δρόμο να γεφυρώσουμε τα χρόνια.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Love Over Six Centuries"? Напишите ваш комментарий.