Elissa
Elissa

Assad Wahda перевод на Греческий

Текст песни

Elissa - Assad Wahda

الفرحة اللي أنا فيها دى كلها ترجع ليك
وأناجنبك راضية ومرتاحه لكل مافيك
سيبت أنا كل الدنيا عشانك
وهشاركك
حضنك ومكانك
وبقولك ياحبيبي حياتي أنا ملك ايديك
الفرحة اللي أنا فيها دى كلها ترجع ليك
وأناجنبك راضية ومرتاحه لكل مافيك
سيبت أنا كل الدنيا عشانك
وهشاركك
حضنك ومكانك
وبقولك ياحبيبي حياتي أنا ملك ايديك
مين زينا ياحبيبي الليلة قولي فيه مين
أنا حاسه من كتر الشوق اننا رايحين
علي دنيا حب هتجمعنا
والكون كله ده مش هيسعنا
وهاعيش أسعد واحده أنا وأنت سنين وسنين
ياه علي الفرحة دي اللي أنا فيها
يوم بالدنيا دي ولياليها
ياه علي الفرحة دي اللي أنا فيهاElissa - Assad Wahda - http://ru.motolyrics.com/elissa/assad-wahda-lyrics-greek-translation.html
يوم بالدنيا دي ولياليها
وحياتي اللي بحلم بيها
هاعيشهالك حبيبي
وايه تاني في حياتي ناقصني
وأنت في حضني وأنت لامسني
وايه تاني في حياتي ناقصني
وأنت في حضني وأنت لامسني
من كل العيون احرسني أنا ملكك حبيبي
الفرحة اللي أنا فيها دى كلها ترجع ليك
وأناجنبك راضية ومرتاحه لكل مافيك
سيبت أنا كل الدنيا عشانك
وهشاركك
حضنك ومكانك
وبقولك ياحبيبي حياتي أنا ملك ايديك
مين زينا ياحبيبي الليلة قولي فيه مين
أنا حاسه من كتر الشوق اننا رايحين
علي دنيا حب هتجمعنا
والكون كله ده مش هيسعنا
وهاعيش أسعد واحده أنا وأنت سنين وسنين

Греческий перевод

Elissa - Η πιο ευτυχισμένη (Греческий перевод)

Σου χρωστάω όλη την ευτυχία μου και την χαρά μου,
δίπλα σου είμαι ευχαριστημένη,σε εμπιστεύομαι μωρό μου.
Έχω τρέξει μακρυά από αυτό τον κόσμο
για να μοιραστούμε την ζωή,το μέρος σου,άνθρωπε μου...
Ήρθα εδώ αγάπη μου για να μείνω,είμαι όλη δική σου.
Ποιος άλλος νιώθει το ίδιο απόψε;
Ακριβώς όπως εσύ και εγώ;
Μαζί μπορούμε να είμαστε για καιρό...
Ένας κόσμος από αγάπη και χαρά.
Αυτό το σύμπαν,οο όχι μωρό μου...
Δεν είναι αρκετό θα έλεγαElissa - Assad Wahda - http://ru.motolyrics.com/elissa/assad-wahda-lyrics-greek-translation.html
Οπότε ας ζήσουμε την ζωή με χαρά.
Υπέροχη βραδυά,Οο Θεέ μου...!!!
Εδώ είναι η ζωή που είχα ονειρευτεί εδώ και καιρό,
θα ζήσω για'σενα αγάπη μου
Μωρό μου όταν με αγγίζεις,
Καθώς σε κρατώ σφιχτά
νιώθω την ζωή μου να είναι απολύτως σωστή.
Τι περισσότερο να θέλω;
Κράτησε τα μάτια σου πάνω μου
και παρακαλώ κλείσε την πόρτα
Μωρό μου είμαι όλη δική σου.Στον ένα που λατρεύω...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Assad Wahda"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Elissa на Греческий язык