Elis Regina - O Bêbado e a Equilibrista
Caía a tarde feito um viaduto
E um bêbado trajando luto me lembrou Carlitos
A lua tal qual a dona do bordel
pedia a cada estrela fria um brilho de aluguel E nuvens lá no mata-borrão do céu
chupavam manchas torturadas, que sufoco louco
O bêbado com chapéu coco fazia irreverências mil
prá noite do Bra...sil, meu Brasil
que sonha com a volta do irmão do HenfilElis Regina - O Bêbado e a Equilibrista - http://ru.motolyrics.com/elis-regina/o-bebado-e-a-equilibrista-lyrics-english-translation.html
com tanta gente que partiu num rabo de foguete Chora a nossa pátria mãe gentil
Choram marias e clarisses no solo do Brasil
Mas sei que uma dor assim pungente não há de ser inutilmente
A esperança dança na corda bamba de sombrinha
E em cada passo dessa linha pode se machucar
Azar, a esperança equilibrista
sabe que o show de todo artista
tem que continuar
Elis Regina - The Drunk and the Tightrope Walker (Английский перевод)
Evening fell like a bridge
A drunk wearing a funeral suit reminded me of Chaplin's tramp
The moon, like a brothel madam
begged from each cold star a rented shine
And clouds, up there in the blotting paper of the sky
sucked on tortured stains, what crazy agony
The drunk wearing a bowler hat was being irreverent
for Brazil's night, my Brazil
is dreaming of the return of Henfil's brotherElis Regina - O Bêbado e a Equilibrista - http://ru.motolyrics.com/elis-regina/o-bebado-e-a-equilibrista-lyrics-english-translation.html
of so many people who left on the tail of a rocket
Our gentle mother country is crying
Marias and Clarices are crying on Brazil's soil
But I know that pain this sharp won't be in vain
Hope dances on the tightrope with an umbrella
And with each step on this rope you can hurt yourself
Bad luck, the balancing hope
knows that each artist's show
must go on