No photo
El Sueno De Morfeo

Tómate la Vida перевод на Иврит

Текст песни

El Sueno De Morfeo - Tómate la Vida

Soy sólo una pieza de esta sociedad,
cumplo con normas que el instinto me hace cuestionar,
y luego miro a los demás y empiezo a ver la luz brillar.
Quiero cambiar, es hora ya de despertar. Quiero vivir, quiero sentir.
Saborear cada segundo,
compartirlo y ser feliz.
Hay tantas cosas que aprender,
tanto nuevo por llegar.
La vida siempre suma y sigue,
lo que tienes es lo que das. Créeme, voy a vivir, cada segundo,
mientras pueda estar aquí.
Ya comprendí que mi destino, es elegir,
no tengo miedo, he decidido ser feliz. uooh Voy a vivir,
mientras me quede un poco de aire,
no voy a abandonar.
Tengo tanto que ganar,
tengo ganas de crecer…El Sueno De Morfeo - Tómate la Vida - http://ru.motolyrics.com/el-sueno-de-morfeo/tomate-la-vida-lyrics-hebrew-translation.html
Voy a vivir, voy a vivir… Asumí que renunciar, no es más que escoger,
equivocarme es una buena forma de aprender.
Que si sigo al corazón no tengo nada que perder,
y a cada paso, surge otra oportunidad.
Y ahora ya ves, no soy quien fui,
aquella triste y temerosa persona de ayer,
he renacido para todo, tengo ganas de vivir,
ahora guardo mi energía para aquel que crea en mí. No perderé ni un día más en lamentarme,
o en sentarme a descansar,
y cada paso, me permitirá avanzar,
hacia el futuro, con confianza y libertad… Voy a vivir… Créeme, voy a vivir.
Saborear cada segundo,
compartirlo y ser feliz.
Hay tantas cosas que aprender,
tanto nuevo por llegar,
lo que recibes, es lo que das…

Иврит перевод

El Sueno De Morfeo - קח את החיים (Иврит перевод)

אני רק חתיכה קטנה מהחברה הזאת,
משלימה עם נורמות שהאינסטינקט גורם .לי להרהר בהן
ואז אני מסתכלת בשאר האנשים ומתחילה .לראות את האור בוהק
אני רוצה להשתנות, זה הזמן עכשיו להתעורר.

אני רוצה לחיות, אני רוצה להרגיש.
לטעום כל שנייה,
לחלוק אותה ולהיות מאושרת.
יש כל כך הרבה דברים ללמוד,
כל כך הרבה דברים חדשים בפתח.
החיים תמיד נמשכים,
אתה נותן את מה שיש לך.

תאמין לי, אני אחייה, כל שנייה,
בזמן שאני יכולה להיות כאן.
כבר הבנתי שהגורל שלי, הוא לבחור,
אני לא מפחדת, החלטתי להיות מאושרת. ווהו.

אני אחייה,
כל זמן שנשאר לי קצת אוויר,
אני לא אעזוב.
יש לי כל כך הרבה להוויח,
יש לי רצון לצמוח,El Sueno De Morfeo - Tómate la Vida - http://ru.motolyrics.com/el-sueno-de-morfeo/tomate-la-vida-lyrics-hebrew-translation.html
אני אחייה, אני אחייה...

הנחתי שלפרוש, זה לא יותר מבחירה,
לטעות זו דרך טובה ללמוד.
ואם אני אלך אחרי הלב אין לי מה להפסיד,
ומכל צעד, עולה הזדמנות נוספת.
ועכשיו אתה רואה, אני לא מי שהייתי,
אותה בחורה עצובה וחוששת מאתמול,
נולדתי מחדש ולהכל, יש לי רצון לחיות,
ועכשיו אני שומרת את האנרגיות שלי בשביל מי שיאמין בי.

לא אפספס אפילו לא עוד יום אחד בחרטה,
או בלשבת ולנוח,
ובכל צעד, ארשה לעצמי להתקדם,
אל העתיד, עם ביטחון וחופש...

אני אחייה...

תאמין לי, אני אחייה,
אטעם כל שנייה,
אחלוק אותה ואהיה מאושרת.
יש כל כך הרבה דברים ללמוד,
כל כך הרבה דברים חדשים בפתח,
מה שאתה מקבל, זה מה שאתה נותן...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Tómate la Vida"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен El Sueno De Morfeo на Иврит язык