Eisblume - Eisblumen
Der Tag flieht eilig aus der Stadt,
Sie trinkt sich an den Schatten satt.
Und gibt ihre wahres Antlitz preis,
die Pfützen schimmern schon wie Eis. Am Himmel glänzt ein Silberstreif,
der Abend wandelt Tau zu Reif.
Die Bleichheit, die von unsren Wangen schneit macht uns wie Engel schön.
Sie sollten auf die Knie gehen
und beten, dass der Mond verhangen bleibt. Wir sind wie Eisblumen, wir blühen in der Nacht.
Wir sind wie Eisblumen, viel zu schön für den Tag.
Wir sind wie Eisblumen, kalt und schwarz ist unsre Macht.
Eisblumen blühen in der Nacht. Der Morgen wandelt Reif zu Tau,Eisblume - Eisblumen - http://ru.motolyrics.com/eisblume/eisblumen-lyrics-french-translation.html
der Tag macht alles grell und grau.
Wir kleiden uns in Traurigkeit,
doch geht der Tag kommt unsre Zeit.
Wer leuchten will, der flieht das Licht.
Der schaut der Nacht ins Angesicht. Die Bleichheit, die von unsern Wangen schneit macht uns wie Engel schön.
Sie werden auf die Knie gehen und beten,
dass der Mond verhangen bleibt. Eisblumen, wir sind wie Eisblumen, viel zu schön..
Wir sind wie Eisblumen, wir blühen in der Nacht.
Wir sind wie Eisblumen, viel zu schön.
Wir sind wie Eisblumen, kalt und schwarz ist unsere Macht.
Eisblumen blühen in der Nacht.
Eisblume - Fleurs de Givre (Французский перевод)
Le jour s'enfuit rapidement de la ville, qui se noie totalement dans l'ombre,
Et on donne leur vrai visage, les flaques miroitent déjà comme la glace,
Dans le ciel brille une bande d'argent, le soir transforme la rosée en givre,
La neige rend nos joues blêmes, nous rend beau comme un ange,
Ils devaient courber la tête, et prier que la lune reste nuageuse.
Nous sommes comme des fleurs de givre, nous fleurissons dans la nuit,
Nous sommes comme des fleurs de givre, bien trop belles pour ce jour,
Nous sommes comme des fleurs de givre, le froid et le noir, c'est notre nuit,
Les fleurs de givres fleurissent dans la nuit.
Le jour transforme la rosée en givre, le jour rend tout vif et rude,
Nous revêtons notre tristesse, pourtant avance le jour, et notre temps,
Celui qui veut éclairer implore la lumière, il regarde la nuit en face,Eisblume - Eisblumen - http://ru.motolyrics.com/eisblume/eisblumen-lyrics-french-translation.html
La neige rend nos joues blêmes, nous rend beau comme un ange,
Ils devront courber la tête, et prier que la lune reste nuageuse.
Nous sommes comme des fleurs de givre, nous fleurissons dans la nuit,
Nous sommes comme des fleurs de givre, bien trop belles pour ce jour,
Nous sommes comme des fleurs de givre, le froid et le noir, c'est notre nuit,
Les fleurs de givres fleurissent dans la nuit.
Fleurs de givre,
Nous sommes comme des fleurs de givre,
Bien trop belles...
Nous sommes comme des fleurs de givre, nous fleurissons dans la nuit,
Nous sommes comme des fleurs de givre, bien trop belles pour ce jour,
Nous sommes comme des fleurs de givre, le froid et le noir, c'est notre nuit,
Les fleurs de givres fleurissent dans la nuit.