Édith Piaf
Édith Piaf

Non, Je Ne Regrette Rien перевод на Русский

Текст песни

Édith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien

Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing

Ni le bien qu'on m'a fait
Not the good things people have done to me
Ni le mal tout ça m'est bien égal
Not the bad things, it's all the same to me

Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing

C'est payé, balayé, oublié
It's paid for, removed, forgotten
Je me fous du passé
I'm happy of the past

Avec mes souvenirs
With my memories
J'ai allumé le feu
I lit up the fire

Mes chagrins, mes plaisirs
My troubles, my pleasures
Je n'ai plus besoin d'eux
I don't need them anymoreÉdith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien - http://ru.motolyrics.com/edith-piaf/non-je-ne-regrette-rien-lyrics-russian-translation.html
Balayées les amours
Broomed away my love stories
Et tous leurs trémolos
And all their tremble

Balayés pour toujours
Broomed away for always
Je repars à zéro
I start again from zero

Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing

Ni le bien qu'on m'a fait
Not the good things people have done to me
Ni le mal tout ça m'est bien égal
Not the bad things, it's all the same to me

Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing

Car ma vie, car mes joies
Because my life, my joys
Aujourd'hui, ça commence avec toi
Today, they begin with you

Русский перевод

Édith Piaf - Нет, я не жалею ни о чём (Net, ya ne zhaleyu ni o chyom) (Русский перевод)

Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Ни о хорошем, что мне сделали,
Ни о плохом; мне это всё равно!

Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Всё оплачено, сметено, забыто
Меня не волнует прошлое!

Мои воспоминания
Я бросаю в огонь
Мои печали, мои радости
Мне они больше не нужны!

Сметены все любовиÉdith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien - http://ru.motolyrics.com/edith-piaf/non-je-ne-regrette-rien-lyrics-russian-translation.html
И весь их трепет
Сметены навсегда
Я начинаю всё с нуля

Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Ни о хорошем, что мне сделали,
Ни о плохом; мне это всё равно!

Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Потому что моя жизнь, мои радости
Сегодня, это всё начинается с тобой!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Non, Je Ne Regrette Rien"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Édith Piaf на Русский язык