Ebru Gündeş - Sadece sevdim
Olmaz sana kalpten sitemim
Her ne dersem dilimden
Eger seni incitirse bu kalp
Inan sokerim yerinden. Anlamiyorsun gonul derdinden
Neler cektim elinden
Kac kere kirdin, kac kere uzdun
Beni perisan ettin sen Yine de ah etmedim, yine de ah etmedim.
Sadece sevdim, sadece sevdim ben. Kiymaz sana kalpten bu yurekEbru Gündeş - Sadece sevdim - http://ru.motolyrics.com/ebru-gundes/sadece-sevdim-lyrics-french-translation.html
Her ne dersem dilimden
Senin icin atmazsa bu kalp
Sokup atar?m yerinden. Anlamiyorsun gonul derdinden
Neler cektim elinden
Kac kere kirdi, kac kere uzdun
Beni perisan ettin sen Yine de ah etmedim, yine de ah etmedim.
Sadece sevdim, sadece sevdim ben.
Ebru Gündeş - J'ai juste aimé (Французский перевод)
Mon coeur ne peut te faire de reproche
Quoi que je puisse dire dans mes phrases
Si jamais ce coeur te blesse
Crois-moi, je l'arracherai de là où il est.
Tu ne connais pas mes peines de coeur
J'ai tellement souffert à cause de toi
Combien de fois tu m'as brisé, combien de fois tu m'as tourmenté
Tu m'as bouleversé
Malgré cela, je n'ai pas soupiré, malgré cela, je n'ai pas soupiré.Ebru Gündeş - Sadece sevdim - http://ru.motolyrics.com/ebru-gundes/sadece-sevdim-lyrics-french-translation.html
J'ai juste aimé, moi, j'ai juste aimé.
Ce coeur ne peut pas te faire souffrir
Quoi que je puisse dire dans mes phrases
Si ce coeur ne bat pas pour toi
Je l'arracherai et le jetterai de là où il est.
J'ai tellement souffert à cause de toi
Combien de fois tu m'as brisé, combien de fois tu m'as tourmenté
Tu m'as bouleversé
Malgré cela, je n'ai pas soupiré, malgré cela, je n'ai pas soupiré.
J'ai juste aimé, moi, j'ai juste aimé.