Dubioza Kolektiv
Dubioza Kolektiv

Eurosong перевод на Боснийский

Текст песни

Dubioza Kolektiv - Eurosong

Auf wiedersehen miss Merkel,
you are not my friend.
When i tell you merhaba,
you dont understand.
Cantare Berlusconi,
prostitution story,
His libido running country,
taking all the glory. If you wanna meet me mister Sarkozy,
you will have to learn my language,
parle-vouz gipsy.
Don´t want to be annoying,
please don´t get me wrong.
I´m sick of being european just on eurosong. Just on eurosong! 8x This is a winning song of eurovision.
Maximum points no split decision.
Around continent telephone vote.Dubioza Kolektiv - Eurosong - http://ru.motolyrics.com/dubioza-kolektiv/eurosong-lyrics-bosnian-translation.html
Unite diaspora unite europe. All around the europe,
right wing taking power.
They want to kick me out
so i live undercover.
While royal family,
live in quarantine.
There´s no really guarantee,
that god will save the queen. European parliament,
sitting in the Brussels.
No one takes them serously,
just another hustle.
Don´t want to be annoying,
please don´t get me wrong.
I´m sick of being european just on eurosong. Just on eurosong! 8x

Боснийский перевод

Dubioza Kolektiv - Eurovizija (Боснийский перевод)

Doviđenja, gospođice Merkel,
Vi mi niste prijatelj,
Kad vam kažem merhaba, ne razumijete me,
Cantare Berlusconi, priča o prostituciji,
Njegov libido vodi zemlju,
uzima svu slavu

Ako me želite upoznati, gospodine Sarkozy,
Moraćete naučiti moj jezik,
govorite li romski?
Ne želim biti dosadan,
Nemojte me pogrešno shvatiti,
Dosta mi je što smo evropski
Samo na euroviziji!

Samo na euroviziji! 8x

Ova pjesma pobjeđuje na eurosongu,
Maksimalno poena, bez podijeljenih glasova,
Širom kontinenta, telefonsko glasanje,Dubioza Kolektiv - Eurosong - http://ru.motolyrics.com/dubioza-kolektiv/eurosong-lyrics-bosnian-translation.html
Ujedinjena dijaspora, ujedinjena Evropa.

Širom cijele Evrope,
Desno krilo uzima moć,
Žele me izbaciti,
Pa živim u tajnosti.
Dok kraljevska porodica živi u karantini,
Nema prave garancije
Da će Bog spasiti kraljicu.

Evropski parlament,
sa sjedištem u Briselu,
Niko ih ne svaća ozbiljno,
samo još jedno prostituisanje.

Ne želim biti dosadan,
Nemojte me pogrešno shvatiti,
Dosta mi je što smo evropski
Samo na euroviziji!

Samo na euroviziji! 8x

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Eurosong"? Напишите ваш комментарий.