Don Omar - Adios
Solo quería hacerte saber que
Quizás no es la mejor forma, pero
Que de la misma forma que yo
Respete tu primer adiós, espero
Que tu también respetes que
Esta vez soy yo el que quiero irme
Y que solo espero que puedas reconocer
Y encontrarte algún día contigo misma y que
Reconozcas una sola cosa que
Yo soy el único que te he amado
Adiós
Adiós me fui, lejos de ti
Nade lo que llore, pero llegue
Solo quise antes de marcharme
Decirte que algún día volveré amar
Y si hasta ese día he de llorar no
Sabrás de mi te lo puedo asegurar
Y si algún día las cosas andan mal
Y necesitas un hombro donde llorar
Podrás llamar
Quizás querrás que regrese y será tarde ya
Será tarde ya
Quizás querrás que regrese y será tarde yaDon Omar - Adios - http://ru.motolyrics.com/don-omar/adios-lyrics-greek-translation.html
Será tarde ya
Adiós me fui, lejos de ti
Nade lo que llore, pero llegue
Solo quise antes de marcharme
Decirte que algún día volveré amar
Y si hasta ese día he de llorar no
Sabrás de mi te lo puedo asegurar
Y si algún día las cosas andan mal
Y necesitas un hombro donde llorar
Podrás llamar
Quizás querrás que regrese y será tarde ya
Será tarde ya
Quizás querrás que regrese y será tarde ya
Será tarde ya
Y yo reconozco una cosa que
Quizás pasará el tiempo
Y yo no encuentre con quien
Compartir, pero seguiré luchando
Pero a esta guerra tuya y mía
Ya no le puedo decir más que sí
Seguiré me camino, sigue el tuyo
Adiós
Don Omar - Αντίο (Греческий перевод)
Γεννηθήκαμε όλοι με την ικανότητα να αφαιρούμε τη ζωή
Πολλοί άνθρωποι
Σκέφτονται πως η αυτοκτονία είναι λύση
Πιστεύουν πως δεν υπάρχει άλλη διέξοδος
Κάθε χρόνο 1εκ ανθρωποι επιλέγουν αυτό το δρόμο
Αν νιώθεις δυστυχία
Και δεν βρίσκεις άλλο δρόμο
Ψάξε βοήθεια
Μίλα με κάποιον
Υπάρχει λύση, δεν είμαστε μόνοι
Μην τα παρατάς
Ψάξε βοήθεια
Μίλα με κάποιον
Κάθε δύο δευτερόλεπτα κάποιος αυτοκτονείDon Omar - Adios - http://ru.motolyrics.com/don-omar/adios-lyrics-greek-translation.html
Μην θέλετε να είστε μόνοι
Ψάχνοντας διαφυγή
Κάπου να μιλήσετε για τους φόβους και όσα σας βαραίνουν
Για να βρείτε τους εαυτούς σας
Πόσα ακόμα θα αντέξετε;
Κάποιοι πεθαίνουν από δολοφονία κάθε χρόνο
Που αγαπούν τη ζωή
Έχουμε μια ευθύνη
Να αγαπάμε το διπλανό μας σαν τον εαυτό μας
Όσοι πιστεύουν και κάνουν καλές πράξεις θα έχουν κήπους στην αιώνια κατοικία
Και παρόλο που έχω πίστη που κινεί βουνά, χωρίς αγάπη δεν έχω τίποτα
Ξέρεις κάποιον που υποφέρει;
Βοήθα τον! Μην τον αφήνεις
Γιατί κάποιοι θέλουν να ζήσουν.