Dimitris Mitropanos - Dose Mou Fotia
Δώσε μου φωτιά ν' ανάψω
βάλε μου κρασί να πιω
πρέπει απόψε να ξεγράψω
ό,τι στον κόσμο αγαπώ Δώσε μου φωτιά να κάψω πια απ' την καρδιά
του χωρισμού το βάσανο
βάλε μου να πιω απ' το πιοτό το δυνατό
της λησμονιάς το βάλσαμο Δώσε μου ανθούς να ρίξωDimitris Mitropanos - Dose Mou Fotia - http://ru.motolyrics.com/dimitris-mitropanos/dose-mou-fotia-lyrics-french-translation.html
όπου πας κι όπου διαβείς
δώσε μου ψυχή ν' αντέξω
τα χαστούκια της ζωής Δώσε μου φωτιά να κάψω πια απ' την καρδιά
του χωρισμού το βάσανο
βάλε μου να πιω απ' το πιοτό το δυνατό
της λησμονιάς το βάλσαμο
Dimitris Mitropanos - Donne-moi du feu (Французский перевод)
Donne-moi du feu
Mets du vin pour que je buve
Ce soir je éteins tous ces
Que j'aime dans ce monde
Donne-moi du feu pour que je brûle le tourment du divorce par mon cœur
Mets à mon glass la plus forte boissonDimitris Mitropanos - Dose Mou Fotia - http://ru.motolyrics.com/dimitris-mitropanos/dose-mou-fotia-lyrics-french-translation.html
Qui est baume de l'oubli
Donne-moi des fleures à jeter
Où tu vas et où tu passes par
Donne-moi une âme pour que j'endure les frappes de la vie
Donne-moi du feu pour que je brûle le tourment du divorce par mon cœur
Mets à mon glass la plus forte boisson
Qui est baume de l'oubli