No photo
Dimitri Khvorostovski

Podmoskovniye vechera Транслит

Текст песни

Dimitri Khvorostovski - Podmoskovniye vechera

Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра.
Eсли б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера. Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.
.
Что ж ты, милая, смотришь искоса,Dimitri Khvorostovski - Podmoskovniye vechera - http://ru.motolyrics.com/dimitri-khvorostovski/podmoskovniye-vechera-lyrics-transliteration-translation.html
Низко голову наклоня?
Трудно высказать и не высказать
Всё, что на сердце у меня.
.
А рассвет уже всё заметнее.
Так, пожалуйста, будь добра.
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера. Submitter's comments:  Музыка - В. Соловьев-Седой; стихи : М. Матусовский

Транслит

Dimitri Khvorostovski - Podmoskovnye vechera (Транслит)

Ne slyshny v sadu dazhe shorohi,
Vsyо zdes' zamerlo do utra.
Esli b znali vy, kak mne dorogi
Podmoskovnye vechera.

Rechka dvizhetsya i ne dvizhetsya,
Vsya iz lunnogo serebra.
Pesnya slyshitsya i ne slyshitsya
V eti tihie vechera.
.
Chto zh ty, milaya, smotrish' iskosa,Dimitri Khvorostovski - Podmoskovniye vechera - http://ru.motolyrics.com/dimitri-khvorostovski/podmoskovniye-vechera-lyrics-transliteration-translation.html
Nizko golovu naklonya?
Trudno vyskazat' i ne vyskazat'
Vsyо, chto na serdtse u menya.
.
A rassvet uzhe vsyо zametnee,
Tak, pozhaluysta, bud' dobra,
Ne zabud' i ty eti letnie
Podmoskovnye vechera.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Podmoskovniye vechera"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Dimitri Khvorostovski на Транслит язык