Die Happy - Goodbye
Love - a fairytale in my old book of fantasy,
Trust - but better control, before you want to believe.
Warmth - you're totally hot or out there in the cold,
Wrong - is what I was thinking.
Say - that I am your girl, and that you love me only,
Time - is rushing away, and you're still not here with me.
Cool - I should be, when you say, that you don't like my hair,
Why - am I even with you, why d' I stay?
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.
This is the end!
Can't you see it?
Say - that all is ok, and that you are still my man,
Time - is slipping away, and you are not here again.
Cold - is your face, when you're talking about our life,
Why - are you my lover... or is it more?
I should have known,
That it was wrong -
To think, that love is everlasting.
I should have never been together with you!
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.Die Happy - Goodbye - http://ru.motolyrics.com/die-happy/goodbye-lyrics-turkish-translation.html
This is the end!
Can't you see it?
Can't you see it?
You were mine, and I thought,
I could be anytime alone.
You were mine, and I thought,
This is love.
But it's now, that the story is dead,
I will never be sad,
You were playing with me all the time.
Why didn't you ever say,
You prefer the other way,
You're not, like the other guys around.
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.
This is the end!
Can't you see it?
Can't you see it?
padapapa
I'm free, yeah...!
V=A;
-- заставка;
-- fotos! (český překlad);
-- live;
-- Silbermond und Die Happy live at Kamenz;
Die Happy - Elveda! (Турецкий перевод)
Aşk - eski fantezi kitabımdaki bir peri masalı
Güven - güven ama takip et
Hararet - ya tamemen sıcaksın ya soğuk bir yerde değilsin
Hata - düşündüğüm şeydir bu.
Söyle - senin olduğumu ve sadece beni sevdiğini
Zaman - aceleyle ilerliyor ve sen hala burada benimle değilsin
Havalı - olmam gerekiyor, saçımı sevmediğini söylediğinde
Neden - seninle birlikteyim, neden buradayım?
Bizim aşkımız köklü,
Çünkü beni umursamıyorsun
Gidiyorum, bu benim elvedam!
Elveda, evet!..
Sen hiçbir zaman yanımda olmuyorsun,
Ben hayatımı yaşamak istiyorum.
Bu son artık!
Bunu göremiyor musun?
Söyle - her şeyin iyi olduğunu ve hala benim olduğunu
Zaman - sıvışıp gidiyor ve sen gene burada değilsin
Soğuk - senin yüzün, bizim hayatımız hakkında konuşurken
Neden - benim sevgilimsin... ya da daha fazlası mı?
Bilmeliydim,
Bu aşkın ebedi olduğunu düşünmenin bir hata olduğunu
Seninle asla sevgili olmamalıydım!
Bizim aşkımız köklü,
Çünkü beni umursamıyorsun
Gidiyorum, bu benim elvedam!
Elveda, evet!..Die Happy - Goodbye - http://ru.motolyrics.com/die-happy/goodbye-lyrics-turkish-translation.html
Sen hiçbir zaman yanımda olmuyorsun,
Ben hayatımı yaşamak istiyorum.
Bu son artık!
Bunu göremiyor musun?
Bunu göremiyor musun?
Sen benimdin, ve ben sandım ki
İstediğim zaman yalnız olabilirim
Sen benimdin, ve ben sandım ki
Bu (hissettiğim) aşktı.
Ama şimdi bu masal sona erdi
Hiç üzülmeyeceğim
Sen benimle oynadın hep
Neden hiç söylemedin,
Tam tersini tercih ettiğini,
Diğerleri gibi olmadığını
Bizim aşkımız köklü,
Çünkü beni umursamıyorsun
Gidiyorum, bu benim elvedam!
Elveda, evet!..
Sen hiçbir zaman yanımda olmuyorsun,
Ben hayatımı yaşamak istiyorum.
Bu son artık!
Bunu göremiyor musun?
Bunu göremiyor musun?
padapapa
Özgürüm, evet!..