Diana Haddad - Mani mani
La wallah mani mani
ghair el asmar 3ashganeh
x 2
galbi 7abbak yal asmar min youm el kent sgheereh
t3azabt we galbi tmarmar kanno dab min el gheereh
ab3ed 3an 7obak la la ma fareg darbak la la
wala shelak min tafkeeri..ana la wallah mani maniDiana Haddad - Mani mani - http://ru.motolyrics.com/diana-haddad/mani-mani-lyrics-english-translation.html
el mor b7obak janna se7r 3younak saregni
galbak ma ab3ed 3annah lola el rou7 tfaregni
x 2 tedalal totlob ro7i ma gaser lo rayedha
7obak dawa lejrou7i we far7et 3omri zayedha
x 2
hemaneh hemaneh
Diana Haddad - Mani mani (Английский перевод)
I SWEAR IT IS NOT MINE
BUT THE TANNED ONE IS IN LOVE WITH ME
x 2
MY HEART LOVED U SINCE I WAS YOUNG
I SUFFERED AND MY HEART TASTED ALL KIND OF MISERY AND IF IT MELTED OF JALOUSY
FAR AWAY FROM UR LOVE, NO NO I CAN NOT BE SEPARATED FROM YOUR ROAD
AND I CANT NOT REMOVE U FROM MY THINKINGDiana Haddad - Mani mani - http://ru.motolyrics.com/diana-haddad/mani-mani-lyrics-english-translation.html
THE SOUR WHEN IM IN LOVE WITH U IS PARADISE THE MAGIC OF UR EYES LEFT ME
YOUR HEART DOES NOT WANT TO LEAVE AND IF IT WERE NOT FOR THE SOUL YOU WOULD LEAVE ME
x 2
INDULGE, AND ASK FOR MY SOUL I WILL NOT DENY, IF THIS IS WHAT U WANT
UR LOVE IS A MEDICINE TO MY WOUNDS, AND U ARE INCREASING THE JOY OF MY LIFE
x 2
IS IT MINE, IS IT MINE