Dhoom - Touch me
teekhi teekhi teri akhiyaan
chhooke chhooke behkati hai
dekh dekh naa yun mujhko
hosh hosh le jaati hai
deewaanaa dil kahin kho jaaye naa
humse khafa koi ho jaye naa
touch me don't touch me don't touch me soniyaa chhod chhod meri raahon ko
taubaa taubaa dar lagtaa haiDhoom - Touch me - http://ru.motolyrics.com/dhoom/touch-me-lyrics-german-translation.html
aisi vaisi teri baaton se
ishq vishk saa jagtaa hai roke naa ruke, mere yeh kadam
tute naa kahin, jaanaa har kasam
rehne de zaraa, thodaa paas laa
paagalpan kare mann hai manchalaa naa main hosh mein, naa tu hosh mein
behke naa kahin dono josh mein
sine mein kahin sholaa saa jale
yaaraa ishq pe kiskaa bas chale
Dhoom - Berühr mich (Немецкий перевод)
Du hast freche Augen
Die mich berühren und verrückt machen
Schau mich nicht so an
Das bringt mich durcheinander
Mein verrücktes Herz wird sich verlaufen
Und ich werde vielleicht etwas falsches tun
Berühr mich, fass mich nicht an
Lass mich allein
Oh Herr! Ich habe AngstDhoom - Touch me - http://ru.motolyrics.com/dhoom/touch-me-lyrics-german-translation.html
Deine betörenden Worte
Erwecken in mir ein Gefühl der Liebe
Ich kann mich nicht mehr zurückhalten
Ich hoffe, ich breche keine Versprechen
Vergiss es, komm einfach näher
Lass uns etwas verrücktes tun
Weder Ich bin bin noch ganz bei Sinnen noch du
Ich hoffe, wir lassen uns nicht durch unsere Leidenschaft zu etwas hinreißen
Ein Funke entzündet sich in meinem Herzen
Wer kann die Liebe stoppen?