Demet Sağıroğlu - Bir Vurgun Bu Sevda
Bir vurgun bu sevda
Günsüz başlar gecem
Uzanırken sana ah
Tükendi bu beden Yürek bir sürgün
Varmaz yolum sanaDemet Sağıroğlu - Bir Vurgun Bu Sevda - http://ru.motolyrics.com/demet-sagiroglu/bir-vurgun-bu-sevda-lyrics-english-translation.html
Ölümsüz dünyan ah
Ecel ol al beni Nefessiz zorda zamansız bir mekanda
Çıkmaz bir yolda, amansız isyanda Ecelim ol benim, koynunda sar beni
Aşk ölüm yaz bana, sonsuza al beni ah
Demet Sağıroğlu - This Love Resembles the Bends (Английский перевод)
This love resembles the bends
My nights begin without days
Reaching out for you, ah
I got wasted away
My heart is on exile
Roads dont lead to youDemet Sağıroğlu - Bir Vurgun Bu Sevda - http://ru.motolyrics.com/demet-sagiroglu/bir-vurgun-bu-sevda-lyrics-english-translation.html
To your immortal world, ah
Be the angel of death and take me away
Out of breath, I'm in trouble in a place which is timeless
In a dead end, rebellious, helpless
Be my angel of death, hold me in your arms tightly
Sentence me to death of love, take me into eternity, ah