Demet Akalın
Demet Akalın

Mantık evliliği перевод на Английский

Текст песни

Demet Akalın - Mantık evliliği

Maskelerden sahtelerden bıktım artık
Doğru insan kimse gelsin bulsun beni
Hayallerden rüyalardan geçtim artık
Eksiğiyle fazlasıyla sarsın beni Karşıma yolda orda burda çıkmıyorkiDemet Akalın - Mantık evliliği - http://ru.motolyrics.com/demet-akalin/mantik-evliligi-lyrics-english-translation.html
Zaten gözler her güzele bakmıyorki Olursa padişah torunu soylular tohumu
Beni yorarmı yorar
Yok öyle sevmeden birini mantık evliliği
Beni bozarmı bozar

Английский перевод

Demet Akalın - resoning marriage (Английский перевод)

i am bored of masks,fakes
he who is the right person shall come and find me
i have gived up hopes dreams no more
he shall hug me with his deficient and excessive

he isnt come acroos me on way,there or hereDemet Akalın - Mantık evliliği - http://ru.motolyrics.com/demet-akalin/mantik-evliligi-lyrics-english-translation.html
though,my eyes dont look anyone passing by

if he is grandson of Reign,the offsprng of elite
this makes me tired +2
thats not ok,without loving someone,resoning marriage
doesnt suit me

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Mantık evliliği"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Demet Akalın на Английский язык