David Bustamante
David Bustamante

No vale la pena перевод на Албанский

Текст песни

David Bustamante - No vale la pena

Hoy, recuerdo el día en que la vi pasar
Bella, lejana como la brisa que se va
Tan ajena a mi sufrir
¿Quién? será esa Diosa me pregunte
Que se ha robado mis pensamientos y mi fe
La mujer de la que yo me enamoré Con ese dejo de princesa
Me tiene andando de cabeza
Me hace soñar con la belleza
De su encanto de mujer
Y con dulzura incomparable
Hace que vuelve por el aire al escucha
Su voz es como una cancion en mi corazón No vale la pena estar sin ti
Como loco sin tu amor
Siento que morena me perdí
Y no tengo sanvación
No vale la pena estar sin ti
Preso de esta soledad
Eres la razón de mi existir
Si no estás conmigo me muero Es el agua fresca de un manantial
La brisa sobre las olas y el azul de mar
La que siempre yo soñé
Hay algo que nunca yo conocí
En su mirada y en su manera de reír
Como hecha ala medida para mí Con ese dejo de princesa
Me tiene andando de cabezaDavid Bustamante - No vale la pena - http://ru.motolyrics.com/david-bustamante/no-vale-la-pena-lyrics-albanian-translation.html
Me hace soñar con la belleza
De su encanto de mujer
Y con dulzura incomparable
Hace que vuelve por el aire al escucha
Su voz es como una cancion en mi corazón No vale la pena estar sin ti
Preso de esta soledad
Eres la razón de mi existir
Si no estas conmigo me muero Me muero...y me muero
Sin tus besos yo me muero
Y me muero..y me muero
Ven ven ya...junto a mi Con ese dejo de princesa
me tiene andando de cabeza
me hace soñar con la belleza
de su encanto de mujer
Y con dulzura incomparable
hace que vuele por el aire al escuchar
su voz es como una cancion en mi corazón. No vale la pena estar sin ti
Como loco sin tu amor
Siento que morena me perdi
Y no tengo sanvación
No vale la pena estar sin ti
Preso de esta soledad
Eres la razón de mi existir
Si tus besos yo me muero

Албанский перевод

David Bustamante - Nuk ia vlen (Албанский перевод)

Sot, me kujtohet kur e pashë tek kalonte
E bukur, e largët, si puhia që largohet
Kaq e huaj ndaj vuajtjes sime
Kush është kjo Perëndeshë pyeta veten
Që më ka vjedhur mendimet dhe besimin
Gruaja me të cilën jam dashuruar

Me këtë sjellje të fshehur prej princeshe
Më ke çmendur
Më bën të ëndërroj për bukurinë
Dhe tërheqjen tënde femërore
Dhe me një ëmbëlsi të pakrahasueshme
Bën që të kthehet në ajer kur e dëgjoj
Zëri i saj është si një këngë per zemrën time

Nuk ia vlen të jetosh pa ty
Si i çmendur pë dashurinë tënde
Ndjej zeshkane se kam humbur
Dhe nuk kam shpëtim
Nuk ia vlen të jetosh pa ty
I burgosur prej kësaj vetmie
Je arsyeja e ekzistencës sime
Nëse nuk je me mua do të vdes

Eshtë uji i freskët i një burimi
Puhia mbi vale dhe bluja e detit
Ajo që gjithmonë kam ënderruar
Ka diçka që kurrë nuk e kam njohur
Në shkimin dhe mënyrën e saj të të qeshurit
E krijuar si me porosi për mua

Me këtë sjellje të fshehur prej princeshe
Më ke çmendurDavid Bustamante - No vale la pena - http://ru.motolyrics.com/david-bustamante/no-vale-la-pena-lyrics-albanian-translation.html
Më bën të ëndërroj për bukurinë
Dhe tërheqjen tënde femërore
Dhe me një ëmbëlsi të pakrahasueshme
Bën që të kthehet në ajer kur e dëgjoj
Zëri i saj është si një këngë per zemrën time

Nuk ia vlen të jetosh pa ty
I burgosur prej kësaj vetmie
Je arsyeja e ekzistencës sime
Nëse nuk je me mua do të vdes

Do të vdes...dhe do të vdes
Pa puthjet e tua unë vdes
Dhe do të vdes...dhe dotë vdes
Hajde, hajde...bashkë me mua

Me këtë sjellje të fshehur prej princeshe
Më ke çmendur
Më bën të ëndërroj për bukurinë
Dhe tërheqjen tënde femërore
Dhe me një ëmbëlsi të pakrahasueshme
Bën që të kthehet në ajer kur e dëgjoj
Zëri i saj është si një këngë per zemrën time

Nuk ia vlen të jetosh pa ty
Si i çmendur pë dashurinë tënde
Ndjej zeshkane se kam humbur
Dhe nuk kam shpëtim
Nuk ia vlen të jetosh pa ty
I burgosur prej kësaj vetmie
Je arsyeja e ekzistencës sime
Nëse nuk je me mua do të vdes

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "No vale la pena"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен David Bustamante на Албанский язык