Dario Moreno - Les Mouettes De Mykonos
J'entends chanter les pêcheurs (des ports?)
J'entends rire les enfants
Et je rêve de bonheur
D'un matin ou un nouveau soudain
Les mouettes de Mykonos, enfin
Se poseront sur ta main Chaque soir, m'éloigne de toi
Si loin de toi
Mais dés que reviens le jour
J'imagine ton retour
Il y a un bateau qui viendra bientot Et je rêve de bonheur
D'un matin ou un nouveau soudain
Les mouettes de Mykonos, enfinDario Moreno - Les Mouettes De Mykonos - http://ru.motolyrics.com/dario-moreno/les-mouettes-de-mykonos-lyrics-italian-translation.html
Se poseront sur ta main Chaque soir, m'éloigne de toi
Si loin de toi
Mais dés que reviens le jour
J'imagine ton retour
Il y a un bateau qui viendra bientot Dans le port ensoleillé
Le ciel est encore plus bleu qu'avant
J'entends chanter les pêcheurs (des ports?)
J'entends rire les enfants
Et je rêve de bonheur
D'un matin ou un nouveau soudain
Les mouettes de Mykonos, enfin
Se poseront sur ta main
Dario Moreno - I gabbiani di Mykonos (Итальянский перевод)
Sento cantare i pescatori (dei porti)
sento ridere i bambini
e sogno con la felicità
di una mattina o di una nuova aurora
i gabbiani di Mykonos, alla fine
si sono fermati sulla tua mano
Ogni sera mi allontana da te
così lontano da te
però appena ritorna il giorno
immagino il tuo ritorno
c'è una barca che verrà presto
E sogno con la felicità
di una mattina o di una nuova aurora
i gabbiani di Mykonos, alla fineDario Moreno - Les Mouettes De Mykonos - http://ru.motolyrics.com/dario-moreno/les-mouettes-de-mykonos-lyrics-italian-translation.html
si sono fermati sulla tua mano
Ogni sera mi allontana da te
così lontano da te
però appena ritorna il giorno
immagino il tuo ritorno
c'è un una barca che verrà presto
Al porto bagnato di sole
il cielo è ancora più azzurro di prima
sento cantare i pescatori (dei porti)
sento ridere i bambini
e sogno con la felicità
di una mattina o di una nuova aurora
i gabbiani di Mykonos, alla fine
si sono fermati sulla tua mano