Dalida
Dalida

Paroles Paroles перевод на Португальский

Текст песни

Dalida - Paroles Paroles

C'est étrange,
Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler....
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes motsDalida - Paroles Paroles - http://ru.motolyrics.com/dalida/paroles-paroles-lyrics-portuguese-translation.html
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
D'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

Португальский перевод

Dalida - Palavras, palavras (Португальский перевод)

É estranho
Não sei o que me acontece esta noite
Eu olho para ti como pela primeira vez
Ainda palavras...sempre palavras
As mesmas palavras
Não sei mais como lhe dizer
Somente palavras
Mas tu és esta bela história de amor
Que eu não vou parar nunca de ler
Palavras fáceis, palavras frágeis
Foi tão belo
Você foi e será
Muito bonito
Sempre minha única verdade
Mas acabaram-se os dias de sonhos
As lembranças se apagam também
Quando às esquecemos
És como o vento que faz cantar os violinos
E traz de longe o perfume das rosas
Caramelos, bombons e chocolates
Por alguns instantes, eu não entendo
Obrigado, não por mim
Mas tu podes oferecer para uma outra
Que ame o vento e o perfume das rosas
Eu, as palavras carinhosas cheias de doçura
Estão em minha boca mas nunca em meu coração
Ainda uma palavra
Palavras, palavras, palavras
Ouça-me
Palavras, palavras, palavras
Por favor
Palavras, palavras, palavras
Lhe juro
palavras, palavras, palavras, palavras
Palavras que tu jogas ao vento
Eis meu destino... te falar
Te falar como a primeira vez
Ainda palavras... sempre palavrasDalida - Paroles Paroles - http://ru.motolyrics.com/dalida/paroles-paroles-lyrics-portuguese-translation.html
As mesmas palavras
Como eu gostaria que você me entendesse
Somente palavras
Que tu me ouças ao menos uma vez
Palavras mágicas, palavras táticas
Que soam falsas
És meu sonho proibido
Sim, tão falso
Meu único tormento é também minha única esperança
Nada o faz parar quando começas
Se soubesses como desejo
Um pouco de silêncio
És para mim a única música
Que fez dançar as estrelas nas dunas
Caramelos, bombons e chocolates
Se não já não existisses eu o inventaria
Obrigado, mas não por mim
Podes bem se abrir para uma outra
Que ama as estrelas nas dunas
Eu, as palavras carinhosas cheias de doçura
Estão em minha boca mas nunca em meu coração
Ainda uma palavra
Palavras, palavras, palavras
Ouça-me
Palavras, palavras, palavras
Por favor
Palavras, palavras, palavras
Lhe juro
palavras, palavras, palavras, palavras
Palavras que tu jogas ao vento
Como és bela
palavras, palavras, palavras
Como és bela
Palavras, palavras, palavras
Como és bela
Palavras, palavras, palavras, palavras, palavra
Mais palavras que você joga ao vento

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Paroles Paroles"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Dalida на Португальский язык