Cro
Cro

Bye Bye перевод на Французский

Текст песни

Cro - Bye Bye

Es ist ein unglaublich schöner Tag.
Draußen ist es warm.
Er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn,
Schaut aus dem Fenster
lässt Gedanken freien lauf.
Lehnt sich ganz entspannt zurück
denn er muss lange noch nicht raus.

'N paar Menschen steigen ein andre wieder aus,
Er wechselt grad das Lied.
Und plötzlich stand da diese Frau,
und er dachte sich, Wow!
sagte klar, der platz ist frei. Sie lachte.
Und er dachte sich nur bitte komm, sprich sie an.
Das ist das schönste was du je gesehen hast
und sie hat sicherlich kein Mann.
Stell dich nicht so an!
Wenn nicht jetzt wann dann?
Doch alles was man hört ist mein Herzschlag,
bam!

Was soll ich nur sagen?
Irgendwas knockt mich aus.
Ich bin ein Versager,
weil ich mich doch nicht trau.
Mein Kopf ist voller Wörter
doch es kommt nichts raus.
Sie steht auf und steigt aus,
Bye, bye, bye, bye, meine Liebe des Lebens.
Und ja wir beide werden uns nie wieder sehen.
Kann schon sein,
dass man sich im Leben zweimal begegnet,
Doch es beim zweiten Mal
dann einfach zu spät ist.

Es ist ein unglaublich schöner Tag.Cro - Bye Bye - http://ru.motolyrics.com/cro/bye-bye-lyrics-french-translation.html
Draußen ist es warm.
Sie hat Bock auf Shopping also in die Stadt.
Sie braucht so Sachen
die Frauen halt eben brauchen:
'n Bikini, ne neue Tasche
und außerdem will sie schaun.
Also los, ab in die Bahn, zieht sich 'n Ticket.
4,70 für die Fahrt, ist ja ganz schön hart.

Doch dann sieht sie diesen Typ, findet ihn süß,
sitzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
Bitte, bitte, bitte, bitte komm,
sprich mich an.
Es ist ganz egal was du jetzt sagen würdest,
ich spring darauf an.
Also komm, du bist mein Mann.
Wir gehörn zusamm.
Wenn nicht jetzt wann dann?
Ich hör mein Herz, bam!

Was soll ich nur sagen?
Irgendwas knockt mich aus.
Soll ich es wagen,
falls er sich doch nicht traut.
Mein Kopf ist voller Wörter
doch es kommt nichts raus.
Ich steh auf und steig aus.
Bye, bye, bye, bye, meine Liebe des Lebens!
Und ja wir beide werden uns nie wieder sehn.
Kann schon sein,
dass man sich im Leben zweimal begegnet
Doch es beim zweiten Mal
dann einfach zu spät ist.

Французский перевод

Cro - Bye Bye (Французский перевод)

C'est une incroyablement belle journée
Il fait chaud dehors
Il est en route vers chez lui, en train
Il regarde par la fenêtre
Ses pensées se promènent librement
Il s'appuie sur son siège, tout à fait détendu,
Car il n'a pas à descendre avant un bon moment encore

Quelques personne montent, une autre descend à nouveau
Il change simplement de chanson
Et tout à coup cette femme était là,
Et il se disait "Wow !W
Il dit "Bien sûr, cette place est libre". Elle rit
Et il se disait "Allez, vas-y, parle-lui
C'est la plus belle fille que tu aies jamais vue,
Et elle n'a sûrement pas de copain
Ne t'énerve pas comme ça !
Si tu ne le fais pas maintenant, alors quand ?"
Mais tout ce qu'on entend, c'est le battement de mon coeur, bam !

Que devrais-je dire ?
Quelque chose me souffle
Je suis un raté,
Parce que je ne me fais toujours pas confiance
Ma tête est pleine de mots,
Mais pourtant rien n'en sort
Elle se lève et descend,
Bye bye, bye bye, amour de ma vie
Et oui, nous ne nous reverrons plus jamais
Se pourrait-il
Qu'on se croise deux fois dans une vie ?
Mais il est tout simplement
Trop tard pour une deuxième chance

C'est une incroyablement belle journéeCro - Bye Bye - http://ru.motolyrics.com/cro/bye-bye-lyrics-french-translation.html
Il fait chaud dehors
Elle a envie de magasiner, alors elle va en ville
Elle a besoin de choses
Dont les femmes ont simplement besoin:
Un bikini, un nouveau sac,
Et elle veut aussi regarder
Alors allez, on monte dans le train, on prend un billet
4,70 pour un trajet, c'est quand même assez cher

Mais alors elle voit ce type, elle le trouve mignon
Elle s'assoit près de lui exprès et elle se dit
"S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît,
Viens me parler
Peu importe ce que tu me dirais maintenant,
Je sauterais dessus
Alors viens, tu es mon homme,
Nous sommes faits l'un pour l'autre
Si tu ne le fais pas maintenant, alors quand ?"
J'entends mon coeur, bam !

Que devrais-je dire ?
Quelque chose me souffle
Devrais-je le risquer,
Au cas où il ne se ferait toujours pas confiance ?
Ma tête est pleine de mots,
Mais pourtant rien n'en sort
Je me lève et descends,
Bye bye, bye bye, amour de ma vie
Et oui, nous ne nous reverrons plus jamais
Se pourrait-il
Qu'on se croise deux fois dans une vie ?
Mais il est tout simplement
Trop tard pour une deuxième chance

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Bye Bye"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Cro на Французский язык