Corinne Hermes - Si La Vie Est Cadeau
Nous, c'était du bleu, un ciel d'été, un océan transparent.
Nous, nous étions deux et l'on s'aimait à faire arrêter le temps.
Mais le temps nous a trahis
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
Notre amour aurait suffi, je ne voulais pas de bonheur imaginaire
Si la vie est cadeau.
Si la vie est un cadeau, cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé.
Prends l'amour comme un cadeau
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé, le bonheur est trop court.
Corinne Hermes - Si La Vie Est Cadeau - http://ru.motolyrics.com/corinne-hermes/si-la-vie-est-cadeau-lyrics-hebrew-translation.html
Nous, c'était l'enfant que je voulais pour te l'offrir au printemps.
Mais le temps a tous les droits
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
Et l'enfant qui n'est pas là
C'est aujourd'hui mon seul bonheur imaginaire, si la vie est cadeau.
Si la vie est un cadeau, cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé.
Prends l'amour comme un cadeau
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé, le bonheur est trop court.
Si la vie est un cadeau.
Corinne Hermes - אם החיים הם מתנה (Иврит перевод)
אנו, זה היה כחול
שמיים של קייץ, אוקיינוס שקוף
אנו, היינו שניים
ואהבנו לעצור את הזמן מלכת
אולם הזמן בגד בנו
אם כן מדוע הבטחת לי את העולם כולו?
אהבתנו הייתה מספקת
לא רציתי באושר דמיוני
אם החיים הם מתנה
אם החיים הם מתנה
מתנה ניתנת, מתנה נלקחת, מתנה גנובה
קח את האהבה כמו מתנה
מתנה ניתנת, מתנה נלקחת, מתנה גנובהCorinne Hermes - Si La Vie Est Cadeau - http://ru.motolyrics.com/corinne-hermes/si-la-vie-est-cadeau-lyrics-hebrew-translation.html
האושר קצר מידי
אנו, זה הילד שרציתי
להעניק אותו לך באביב
אבל לזמן ישנם הכללים שלו
אם כן מדוע הבטחת לי את העולם כולו?
והילד הזה איננו כאן?
היום הוא האושר הדמיוני היחידי שלי
אם החיים הם מתנה
אם החיים הם מתנה
מתנה ניתנת, מתנה נלקחת, מתנה גנובה
קח את החיים כמו מתנה
מתנה ניתנת, מתנה נלקחת, מתנה גנובה
האושר קצר מידי
(אם החיים הם מתנה)