Coldplay
Coldplay

Viva La Vida перевод на Арабский

Текст песни

Coldplay - Viva La Vida

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"

One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in

Shattered windows and the sound of drumsColdplay - Viva La Vida - http://ru.motolyrics.com/coldplay/viva-la-vida-lyrics-arabic-translation.html
People couldn't believe what I'd become

Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

© UNIVERSAL MUSIC - MGB SONGS;

Арабский перевод

Coldplay - تحيا الحياة (Арабский перевод)

كنت أحكم العالم
تموج بحار عندما أعطي الأمر
و الآن أنام وحيداً في الصباح
أكنس الشوارع التي كنت أملك

كنت ألقى النرد
أشعر بالخوف في عيون أعدائي
أنصت إلى الحشد عندما يغني
"مات الملك القديم، يحيا الملك"

أمسكت بالمفتاح لبرهة
بعدها أطبقت الجدران عليّ
و اكتشفت بأن قلعتي تقف
على أعمدة من ملح و أعمدة من رمال

أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم

كانت ريح ماكرة و عاتية
هبت على البوابات لكي أدخل
كسرت النوافذ و صوت الطبولColdplay - Viva La Vida - http://ru.motolyrics.com/coldplay/viva-la-vida-lyrics-arabic-translation.html
لم يصدق الناس ما قد أصبحت

ينتظر الثوار
رأسي على طبق من فضة
مجرد دمية معلقة بخيط وحيد
آه، من يريد أن يكون ملكاً أبداً؟

أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم

أواه

أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Viva La Vida"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Coldplay на Арабский язык