Coeur De Pirate - Francis
Francis, tu as tant de chose à dire
Mais le tout reste enfermer
Et quand tu ne sais plus quoi dire
Tu te mets à pleurer
Mais ça ton publique le voit pas
Tu l'incites à rêver, pendant que toi tu le regarde
Francis, les mots restent bien coincé
Devant cette fille qui ne demande
Pas mieux que de se faire aimer
Toi, tu ne sais pas comme t'y prendre
Ta gorge resserrer, et ton c'ur bat de plus belle
Alors que tes yeux sont sur elle
Mais moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Pour venir en aideCoeur De Pirate - Francis - http://ru.motolyrics.com/coeur-de-pirate/francis-lyrics-turkish-translation.html
À ceux qui ressentent pour toi
Se que tu écris dans ces chansons pour elle
Francis, je m'en vais bientôt et je pense très très fort à toi
Pendant que mes doigts au piano te jouent tout se que je te dois
Et rappelle toi que tu peux avoir le monde à tes pieds
Si tu ne te laisse pas abattre par ceux qui te laisse de côté
Et moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Pour venir en aide
À ceux qui ressentent pour toi
Se que tu écris dans ces chansons pour elle
Mais moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Pour venir en aide
À ceux qui ressentent pour toi
Se que tu écris dans ces chansons pour elle
Coeur De Pirate - Francis (Турецкий перевод)
Francis, söyleyecek cok seyın var
fakat hepsi içeride kilitli
ve ne diyeceğini bilmediğinde
ağlamaya koyuluyorsun
ama seyircilerin sen onlara bakarken
onları düş kurmaya sürüklediğini görmüyorlar
Francis, sadece sevilmeyi bekleyen bu kızın önünde
kelimeler boğazında düğümleniyor
sen, gözlerin onun üzerindeykenCoeur De Pirate - Francis - http://ru.motolyrics.com/coeur-de-pirate/francis-lyrics-turkish-translation.html
nasıl davranacağını bilemiyorsun
bogazın düğümlü, kalbin yerinden fırlayacak gibi çarpıyor
Ama ben seni unutmayacağım
ve o kız için bu şarkılarda ne yazdıgını hissedenlere
yardıma gelecegın konusunda sana güvenıyorum
Francis, ben yakında gidiyorum ve aklım hep sende
parmaklarım piyanoda sana tüm borclu olduklarımı calarken
hatırla ki seni yüz üstü bırakanlar tarafından yıkılmazsan eger,
dunyayı ayakların altına alabilirsin