Claudio Baglioni
Claudio Baglioni

Avrai перевод на Голландский

Текст песни

Claudio Baglioni - Avrai

Avrai sorrisi sul tuo viso come ad agosto grilli e stelle
Storie fotografate dentro un album rilegato in pelle
Tuoni di aerei supersonici che fanno alzar la testa
E il buio all'alba che si fa d'argento alla finestra...
Avrai un telefono vicino che vuol dire già aspettare
Schiuma di cavalloni pazzi che s'inseguono nel mare
E pantaloni bianchi da tirare fuori che già estate
Un treno per l'America senza fermate...
Avrai due lacrime più dolci da seccare
Un sole che si uccide e pescatori di telline
E neve di montagne e pioggia di colline
Avrai un legnetto di cremino da succhiare...
Avrai una donna acerba e un giovane dolore
Viali di foglie in fiamme ad incendiarti il cuore
Avrai una sedia per posarti e ore
Vuote come uova di cioccolato
Ed un amico che ti avrà deluso tradito ingannato...
Avrai avrai avrai
Il tuo tempo per andar lontano
Camminerai dimenticando
Ti fermerai sognando...
Avrai avrai avrai
La stessa mia triste speranzaClaudio Baglioni - Avrai - http://ru.motolyrics.com/claudio-baglioni/avrai-lyrics-dutch-translation.html
E sentirai di non avere amato mai abbastanza...
Se amore amore avrai...
Avrai parole nuove da cercare quando viene sera
E cento ponti da passare e far suonare la ringhiera
La prima sigaretta che ti fuma in bocca un po' di tosse
Natale di agrifoglio e candeline rosse...
Avrai un lavoro da sudare
Mattini fradici di brividi e rugiada
Giochi elettronici e sassi per la strada
Avrai ricordi ombrelli e chiavi da scordare...
Avrai carezze per parlare con i cani
E sarà sempre di domenica domani
E avrai discorsi chiusi dentro e mani
Che frugano le tasche della vita
Ed una radio per sentire che la guerra è finita...
Avrai avrai avrai
Il tuo tempo per andar lontano
Camminerai dimenticando ti fermerai sognando...
Avrai avrai avrai
La stessa mia triste speranza
E sentirai di non avere amato mai abbastanza...
Se amore amore amore avrai

Голландский перевод

Claudio Baglioni - Je zal hebben (Голландский перевод)

Je zal glimlachen hebben op je gezicht zoals (er) krekels en sterren (zijn) in augustus
Gefotografeerde verhalen in een in leer gebonden album
Donder van supersonische vliegtuigen die je doen opkijken
en de duisternis van de dageraad die zilver wordt aan het raam

Je zal een telefoon dichtbij je hebben wat wil zeggen: al aan het wachten
schuim van gekke golven die elkaar achterna jagen in de zee
en witte broeken om te voorschijn (uit de kast) te trekken, omdat het al zomer is
een trein naar Amerika zonder haltes.

Je zal twee zoetere tranen hebben om te drogen
een zon die zichzelf doodt en vissers die kokkels vissen
en sneeuw van bergen en regen van heuvels
je zal een ijs stokje hebben om aan te zuigen

Je zal een onrijpe vrouw hebben en een jonge pijn
lanen met bladeren in vlammen om je hart aan te steken
je zal een stoel om te rusten hebben en uren,
leeg zoals eieren van chocolade
en een vriend die je teleurgesteld, bedrogen en misleid zal hebben...

Je zal hebben, je zal hebben, je zal jouw tijd hebben om ver weg te gaan,
je zal lopen, vergetend, je zal stoppen terwijl je droomt.
Je zal hebben, je zal hebben, je zal dezelfde trieste hoop als mij hebbenClaudio Baglioni - Avrai - http://ru.motolyrics.com/claudio-baglioni/avrai-lyrics-dutch-translation.html
en je zal je voelen alsof je nog nooit genoeg lief hebt gehad
als je liefde, liefde zal hebben...

Je zal nieuwe woorden hebben om naar te zoeken als het avond wordt
en honderd bruggen om overheen te gaan en de leuning te doen luiden
de eerste sigaret die met een beetje hoest in je mond rookt
Kerst van hulst en rode kaarsjes

Je zal een baan hebben waarbij je zweet
ochtenden gedrenkt in dauw en koude rillingen
elektrische spelletjes en stenen op de grond
je zal herinneringen, paraplu's en sleutels om te vergeten hebben

Je zal liefkozingen hebben om te praten met de honden
en het zal altijd morgen zondag zijn
en je zal toespraken opgesloten in je hebben en handen
die rommelen in de zakken van het leven
en een radio om te horen dat de oorlog voorbij is...

Je zal hebben, je zal hebben, je zal jouw tijd hebben om ver weg te gaan,
je zal lopen, vergetend, je zal stoppen terwijl je droomt.
Je zal hebben, je zal hebben, je zal dezelfde trieste hoop als mij hebben
en je zal je voelen alsof je nog nooit genoeg lief hebt gehad
als je liefde, liefde, liefde zal hebben...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Avrai"? Напишите ваш комментарий.