Chumbawamba - Bella Chao
The world is waking outside my window
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Drags my senses into the sunlight
For there are things that I must do
Wish me luck now, I have to leave you
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
With my friends now up to the city
We're going to shake the Gates of HellChumbawamba - Bella Chao - http://ru.motolyrics.com/chumbawamba/bella-chao-lyrics-ukrainian-translation.html
And I will tell them - we will tell them
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
That our sunlight is not for franchise
And wish the bastards drop down dead
Next time you see me I may be smiling
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
I'll be in prison or on the TV
I'll say, "the sunlight dragged me here!" Submitter's comments: Traditional Italian song, arranged by Chumbawamba; Recorded in the wake of the controversial death of activist
Chumbawamba - Ljuba moja, proshhavaj (Люба моя, прощавай) (Украинский перевод)
Там за вікном світ пробудився
Люба моя, люба моя, прощавай
І кличе душу мою на світло
Є речі що зробити мушу я
Тож побажай мені ти щастя
Люба моя, люба моя, прощавай
Мої друзі вже вийшли в місто
І ми розтрощим брами злаChumbawamba - Bella Chao - http://ru.motolyrics.com/chumbawamba/bella-chao-lyrics-ukrainian-translation.html
І я скажу їм, ми їм скажем
Люба моя, люба моя, прощавай
Що наше сонце не є на продаж
І хай ідуть під три чорти
А як побачиш мене ти знову
Люба моя, люба моя, прощавай
За гратами чи на екрані
Я посміхнусь із сонцем на устах!